Paroles et traduction Chitose Hajime - Hatsukoi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
気持ちが言葉にならない
I
can't
find
the
words
to
express
my
feelings,
どうしてこんなに切なくなるのでしょう
Why
do
I
feel
so
sad?
ああ
夢なら夢でいいと
Oh,
if
only
this
were
a
dream,
見上げた空はとても青くて
The
sky
above
looks
so
blue,
揺れて揺れています
It's
swaying
gently,
風の中
ひとり
All
alone
in
the
wind.
あなたがどこまでこの想いに
I
wonder
how
much
you're
aware
of
my
feelings,
気づいているのか確かめられない
I
can't
tell
for
sure.
ああ
仕草のひとつひとつに
Oh,
in
your
every
gesture,
迷解くカギを探してみるけど
I
search
for
a
clue
to
unravel
this
mystery,
答えはあてもなく
But
the
answer
is
nowhere
to
be
found,
さまようばかり
Only
endless
wandering.
満ちる願い
欠けてゆく祈り
A
growing
wish,
a
fading
prayer,
ふたつの月が心に住んでる
Two
moons
reside
in
my
heart.
気持ちを言葉に出来れば
If
I
could
just
put
my
feelings
into
words,
ほんとに涙は乾いてゆくかしら
Would
my
tears
truly
dry
up?
ああ
壊れてしまうのなら
Oh,
if
it's
destined
to
break,
このまま
そっと見つめていようか
Let
me
just
gaze
upon
you
like
this.
揺れて揺れています
It's
swaying
gently,
風の中
ひとり
All
alone
in
the
wind.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hussy_r, 肝沢 幅二, 肝沢 幅二, hussy_r
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.