Paroles et traduction Chris Chameleon - Weer Bymekaar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weer Bymekaar
Back Together
Jikkels
ek's
in
my
skik
Honey,
I
was
shocked
Ek
het
my
boeglam
geskrik
I
panicked
and
freaked
out
Dog
dis
klaar
dis
neusie
verby
But
that's
finished,
that's
over
Dog
dis
die
einde
van
jou
en
van
my
But
that's
the
end
of
you
and
me
Hiert
my
lief
dit
was
amper
My
darling,
it's
been
close
Amper
dryf
ons
skip
sonder
anker
Almost
our
ship
sailed
without
anchor
Met
die
wind
heel
uit
ons
seile
With
the
wind
out
of
our
sails
entirely
Van
mekaar
verwyder
met
myle
With
miles
pulling
us
apart
Dit
was
byna
so
hitete
It
was
almost
too
choppy
Te
perd
is
goed
maar
nie
te
te
Riding
on
horseback
is
good
but
not
too
much
Te
laat
te
moeg
te
siek
en
sat
Too
late,
too
tired,
too
sick
and
bored
Te
kronkelend
opdraende
pad
On
an
uphill
path
that's
too
winding
Maar
ons
is
weer
bymekaar!
But
we're
back
together
My
eie
geselskap
is
goed
My
own
company
is
good
Maar
joune
is
tog
soveel
beter
But
yours
is
so
much
better
Ek's
gelukkig
alleen
as
dit
moet
I'm
happy
alone
if
I
have
to
be
Maar
met
jou
is
ek
tog
soveel
beter
But
I'm
so
much
better
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Chameleon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.