Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Had Better Come to a Stop
Das muss ein Ende haben
Late
for
dinner,
late
again
Zu
spät
zum
Abendessen,
schon
wieder
Late
for
dinner,
late
again
Zu
spät
zum
Abendessen,
schon
wieder
Late
for
dinner,
late
again
Zu
spät
zum
Abendessen,
schon
wieder
Late
for
dinner,
late,
late,
late,
late
Zu
spät
zum
Abendessen,
spät,
spät,
spät,
spät
Late
for
dinner,
late
again
Zu
spät
zum
Abendessen,
schon
wieder
Late
for
dinner,
late
again
Zu
spät
zum
Abendessen,
schon
wieder
Late
for
dinner,
late
again
Zu
spät
zum
Abendessen,
schon
wieder
Late
for
dinner,
late,
late,
late,
late
Zu
spät
zum
Abendessen,
spät,
spät,
spät,
spät
Whizzer's
supposed
to
always
be
here
Whizzer
sollte
eigentlich
immer
hier
sein
Making
dinner
Das
Abendessen
machen
Set
to
screw
Bereit,
es
zu
vermasseln
That's
what
pretty
boys
should
do
Das
ist
es,
was
hübsche
Jungs
tun
sollten
Check
their
hairlines
Ihren
Haaransatz
überprüfen
Make
the
dinner
and
love
me
Das
Abendessen
machen
und
mich
lieben
This
is
going
nowhere
and
fast,
Whizzer
Das
führt
zu
nichts
und
zwar
schnell,
Whizzer
This
little
thing
that
we
have
will
not
last
Diese
kleine
Sache,
die
wir
haben,
wird
nicht
halten
Don't
feel
responsible
Fühl
dich
nicht
verantwortlich
After
all
it's
through
Schließlich
ist
es
vorbei
I'm
not
responsible
Ich
bin
nicht
verantwortlich
Life
can
be
wonderful
Das
Leben
kann
wundervoll
sein
Isn't
this
wonderful?
Ist
das
nicht
wundervoll?
And
this
had
better
come
to
a
stop,
Whizzer
Und
das
muss
ein
Ende
haben,
Whizzer
Now,
Whizzer
Jetzt,
Whizzer
Ciao,
Whizzer,
bend
Ciao,
Whizzer,
beuge
dich
This
had
better
come
to
an
end
Das
muss
ein
Ende
haben
I
was
supposed
to
make
the
dinner
Ich
sollte
das
Abendessen
machen
Make
it
pretty
on
his
plate
Es
hübsch
auf
seinem
Teller
anrichten
Every
wife
should
pull
her
weight
Jede
Ehefrau
sollte
ihren
Teil
beitragen
Have
it
ready
Es
fertig
haben
Make
it
tasty
Es
lecker
machen
And
love
him
Und
ihn
lieben
This
had
better
come
to
a
stop
doctor
Das
muss
ein
Ende
haben,
Doktor
This
has
been
a
tragic
and
horrible
flop
Das
war
ein
tragischer
und
schrecklicher
Flop
Don't
feel
responsible
Fühl
dich
nicht
verantwortlich
After
all
it's
through
Schließlich
ist
es
vorbei
Who
is
responsible?
Wer
ist
verantwortlich?
Don't
ask
me
questions
Stell
mir
keine
Fragen
I'm
frightened
of
questions
Ich
habe
Angst
vor
Fragen
But
grateful
that
it's
come
to
a
stop,
Trina
Aber
ich
bin
dankbar,
dass
es
ein
Ende
hat,
Trina
Smile,
Trina
Lächle,
Trina
I'll
help
you
mend
Ich
helfe
dir,
dich
zu
erholen
I
met
this
man
today
Ich
habe
heute
diesen
Mann
getroffen
He
wasn't
very
smart
Er
war
nicht
sehr
schlau
But
he
was
rich,
Marvin
Aber
er
war
reich,
Marvin
Which,
Marvin,
do
you
prefer
I
lust
for?
Was,
Marvin,
soll
ich
lieber
begehren?
Brains
our
money?
Verstand
oder
Geld?
Brains,
I'm
not
so
rich
Verstand,
ich
bin
nicht
so
reich
Brains
out
money?
Verstand
oder
Geld?
But
hell
I'm
smart
Aber
verdammt,
ich
bin
schlau
Love
me,
please
Liebe
mich,
bitte
Or
break
my
heart
Oder
brich
mir
das
Herz
This
is
all
very
neat
(this
is
all
very
neat)
Das
ist
alles
sehr
ordentlich
(das
ist
alles
sehr
ordentlich)
This
is
all
very
smart
(this
is
all
very
neat,
this
is
all
very
smart)
Das
ist
alles
sehr
schlau
(das
ist
alles
sehr
ordentlich,
das
ist
alles
sehr
schlau)
And
this
had
better
come
to
a
stop,
Mendel
Und
das
muss
ein
Ende
haben,
Mendel
Don't
touch
me!
Fass
mich
nicht
an!
Don't
condescend
Sei
nicht
herablassend
This
had
better
come
Das
muss
ein
Ende
haben
This
had
better
come
to
a
Das
muss
ein
Ende
haben
This,
this,
this,
this
Das,
das,
das,
das
This
had
better
come
to
an
end
Das
muss
ein
Ende
haben
This
had
better
come
to
an
end
Das
muss
ein
Ende
haben
Chop,
chop,
chop,
chop,
chop
Hack,
hack,
hack,
hack,
hack
I
choped
it
Ich
habe
es
gehackt
I
served
his
food
the
asshole
forced
me
Ich
habe
ihm
sein
Essen
serviert,
das
Arschloch
hat
mich
gezwungen
Chop,
chop,
chop,
chop,
chop
Hack,
hack,
hack,
hack,
hack
Chop,
chop,
chop
Hack,
hack,
hack
And
still
the
bastard
divorced
me!
Und
trotzdem
hat
sich
der
Mistkerl
von
mir
scheiden
lassen!
Chop,
chop,
chop,
chop,
chop
Hack,
hack,
hack,
hack,
hack
Chop,
chop,
chop
Hack,
hack,
hack
Late
for
dinner,
late
again
(it
isn't
like
he
said)
Zu
spät
zum
Abendessen,
schon
wieder
(es
ist
nicht
so,
wie
er
sagte)
Late
for
dinner,
late
again
(you
probably
hurt
his
pride)
Zu
spät
zum
Abendessen,
schon
wieder
(du
hast
wahrscheinlich
seinen
Stolz
verletzt)
Late
for
dinner,
late
again
(he's
gotta
have
it
all)
Zu
spät
zum
Abendessen,
schon
wieder
(er
muss
alles
haben)
Late
for
dinner,
late
again
Zu
spät
zum
Abendessen,
schon
wieder
Late
(he's
like
a
baby
who's
denied)
Spät
(er
ist
wie
ein
Baby,
dem
etwas
verweigert
wird)
This
had
better
come
to
a
stop,
Marvin
Das
muss
ein
Ende
haben,
Marvin
This
has
been
a
lousy
but
fabulous
flop
Das
war
ein
lausiger,
aber
fabelhafter
Flop
Why
is
it
always
ourselves
who
have
to
change?
Warum
müssen
immer
wir
uns
ändern?
This
is
incredibly
boring
Das
ist
unglaublich
langweilig
You've
got
a
temper
that
redefines
temper
Du
hast
ein
Temperament,
das
Temperament
neu
definiert
And
this
had
better
come
to
a
stop,
Marvin
Und
das
muss
ein
Ende
haben,
Marvin
Why,
Marvin
Warum,
Marvin
Try,
Marvin
Versuche
es,
Marvin
This
had
better
come
Das
muss
ein
Ende
haben
This
had
better
come
to
a
Das
muss
ein
Ende
haben
This,
this,
this,
this
Das,
das,
das,
das
This
had
better
come
to
an
end
Das
muss
ein
Ende
haben
This
had
better
come
to
an
end
Das
muss
ein
Ende
haben
This
had
better
come
to
an
end
Das
muss
ein
Ende
haben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Finn, William A. Finn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.