Christian Nodal feat. TINI - Por el Resto de Tu Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Christian Nodal feat. TINI - Por el Resto de Tu Vida




Por el Resto de Tu Vida
For the Rest of Your Life
Ah-ah, ey, yeah
Ah-ah, ey, yeah
te ibas, pero ya es de día y otra noche más que fuiste mía
You were going, but it's already daylight and another night that you were mine
Ahora, ¿qué hacemos si esto va en serio?
Now, what do we do if this is serious?
Hago todo pa' que sonrías y esas cosas no parecen mía'
I do everything to make you smile, and those things don't seem like mine
No que es esto, pero me presto
I don't know what this is, but I'm willing to find out
Si el amor solamente pasa una vez en la vida
If love only happens once in a lifetime
Tranqui que yo puedo pasar otra vez a ver si me miras
Don't worry, I can stop by again to see if you look at me
Ya lo sé, esos ojito' no saben mentir, esa boquita no sabe mentir
I know it, those eyes can't lie, that mouth can't lie
La verdad es una sola y te voy a decir
The truth is only one, and I'm going to tell you
Que si te vas acostumbrando a que te diga
That if you get used to me telling you
Que te parece tanto a lo que soñé
That you seem like everything I ever dreamed of
Ya me estoy acostumbrando a tu sonrisa
I'm already getting used to your smile
Dime si tienes planes, ¿qué vas a hacer?
Tell me if you have plans, what are you going to do?
Por el resto de tu vida ah ah
For the rest of your life, ah ah
Por el resto de tu vida, oh oh
For the rest of your life, oh oh
Por el resto de tu vida, quiero saber que vas a hacer
For the rest of your life, I want to know what you're going to do
Por el resto de tu vida
For the rest of your life
¿Qué vas a hacer? Porque esos besos quiero tener
What are you going to do? Because I want those kisses
De desayuno en la cama como un hotel
For breakfast in bed like a hotel
Ser la musa que tatues en toa' tu piel
To be the muse that you tattoo on all your skin
Y que en el oído me diga, "Soy tuyo, bebé"
And for you to whisper in my ear, "I'm yours, baby"
Porque, eres el bien de lo malo
Because, you are the good of the bad
Porque Rivera no es el mismo sin su Frida Kahlo
Because Rivera is not the same without his Frida Kahlo
Pero sin mi vida yo la regalo
But without you I would give away my life
Yo que sabes que me traes un poco, un poco loco
I know you know that you drive me a little, a little crazy
Como Miguel en la película de Coco
Like Miguel in the movie Coco
Cantándote un bolero medio ronco
Singing you a hoarse bolero
Preguntándome si de casualidad me quieres, como yo te quiero
Wondering if by any chance you love me, like I love you
Solo una pregunta, yo te quiero hacer, decime
Just a question, I want to ask you, tell me
Que si te vas acostumbrando a que te diga
That if you get used to me telling you
Que te parece tanto a lo que soñé
That you seem like everything I ever dreamed of
Yo me estoy acostumbrando a tu sonrisa
I'm getting used to your smile
Dime si tienes planes, ¿qué vas a hacer?
Tell me if you have plans, what are you going to do?
Por el resto de tu vida
For the rest of your life
Por el resto de tu vida, oh
For the rest of your life, oh
Por el resto de tu vida, quiero saber que vas a hacer
For the rest of your life, I want to know what you're going to do
Por el resto de tu vida
For the rest of your life
Ay, ay, ay, Nodal
Ay, ay, ay, Nodal
Ay, ¿qué vamo' a hacer?
Ay, what are we going to do?
Dímelo, dime, dímelo, hmm-hmm
Tell me, tell me, tell me, hmm-hmm





Writer(s): Christian Nodal, Edgar Barrera, Elena Rose

Christian Nodal feat. TINI - Por el Resto de Tu Vida - Single
Album
Por el Resto de Tu Vida - Single
date de sortie
26-01-2023



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.