Paroles et traduction Christophe - Goodbye je reviendrai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodbye je reviendrai
Goodbye je reviendrai
Il
ne
faut
pas
pleurer,
je
pars
You
mustn't
cry,
I'm
leaving
Mais
je
reviendrai
But
I'll
come
back
Il
ne
faut
pas
pleurer,
goodbye
You
mustn't
cry,
goodbye
Bye,
je
reviendrai
Goodbye,
I'll
come
back
Je
songe,
songe
à
la
douceur
I
dream,
dream
of
the
sweetness
D'aller
en
chevaux-vapeur
Of
going
by
horsepower
D'aller
au
bout
de
la
terre
Of
going
to
the
end
of
the
earth
D'aller
bien
plus
vite
que
la
lumière
Of
going
much
faster
than
light
Je
songe,
songe
à
la
douceur
I
dream,
dream
of
the
sweetness
D'aller
en
chevaux-vapeur
Of
going
by
horsepower
D'aller
au
bout
de
la
terre
Of
going
to
the
end
of
the
earth
D'aller
bien
plus
vite
que
la
lumière
Of
going
much
faster
than
light
Il
ne
faut
pas
pleurer,
je
pars
You
mustn't
cry,
I'm
leaving
Mais
je
reviendrai
But
I'll
come
back
Il
ne
faut
pas
pleurer,
goodbye
You
mustn't
cry,
goodbye
Bye,
je
reviendrai
Goodbye,
I'll
come
back
J'irai
dans
ma
boîte
en
fer
I'll
go
in
my
iron
box
Plus
vite
que
la
lumière
Faster
than
light
J'irai
au
bout
de
la
terre
I'll
go
to
the
end
of
the
earth
Et
j'irai
jusque
dans
la
ionosphère
And
I'll
go
right
into
the
ionosphere
Déjà
au
fond
de
mon
cœur
Already
in
the
depths
of
my
heart
J'en
vois
de
toutes
les
couleurs
I
see
all
the
colors
Écoute,
au
fond
de
mon
cœur
Listen,
in
the
depths
of
my
heart
Entends
les
battements
de
mon
moteur
Hear
the
beating
of
my
engine
Il
ne
faut
pas
pleurer,
je
pars
You
mustn't
cry,
I'm
leaving
Mais
je
reviendrai
But
I'll
come
back
Il
ne
faut
pas
pleurer,
goodbye
You
mustn't
cry,
goodbye
Bye,
je
reviendrai
Goodbye,
I'll
come
back
Mais
songe,
songe
à
la
douceur
But
dream,
dream
of
the
sweetness
D'aller
en
chevaux-vapeur
Of
going
by
horsepower
D'aller
au
bout
de
la
terre
Of
going
to
the
end
of
the
earth
D'aller
bien
plus
vite
que
la
lumière
Of
going
much
faster
than
light
J'irai
dans
ma
boîte
en
fer
I'll
go
in
my
iron
box
Plus
vite
que
la
lumière
Faster
than
light
J'irai
au
bout
de
la
terre
I'll
go
to
the
end
of
the
earth
Et
j'irai
jusque
dans
la
ionosphère
And
I'll
go
right
into
the
ionosphere
Mais
songe,
songe
à
la
douceur
But
dream,
dream
of
the
sweetness
D'aller
en
chevaux-vapeur
Of
going
by
horsepower
Aller
après
l'horizon
Going
beyond
the
horizon
À
des
années-lumière
de
ma
maison
Light
years
away
from
my
home
Il
ne
faut
pas
pleurer,
je
pars
You
mustn't
cry,
I'm
leaving
Mais
je
reviendrai
But
I'll
come
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christophe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.