Christophe - Goodbye je reviendrai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Christophe - Goodbye je reviendrai




Goodbye je reviendrai
Goodbye je reviendrai
Il ne faut pas pleurer, je pars
You mustn't cry, I'm leaving
Mais je reviendrai
But I'll come back
Il ne faut pas pleurer, goodbye
You mustn't cry, goodbye
Bye, je reviendrai
Goodbye, I'll come back
Je songe, songe à la douceur
I dream, dream of the sweetness
D'aller en chevaux-vapeur
Of going by horsepower
D'aller au bout de la terre
Of going to the end of the earth
D'aller bien plus vite que la lumière
Of going much faster than light
Je songe, songe à la douceur
I dream, dream of the sweetness
D'aller en chevaux-vapeur
Of going by horsepower
D'aller au bout de la terre
Of going to the end of the earth
D'aller bien plus vite que la lumière
Of going much faster than light
Il ne faut pas pleurer, je pars
You mustn't cry, I'm leaving
Mais je reviendrai
But I'll come back
Il ne faut pas pleurer, goodbye
You mustn't cry, goodbye
Bye, je reviendrai
Goodbye, I'll come back
J'irai dans ma boîte en fer
I'll go in my iron box
Plus vite que la lumière
Faster than light
J'irai au bout de la terre
I'll go to the end of the earth
Et j'irai jusque dans la ionosphère
And I'll go right into the ionosphere
Déjà au fond de mon cœur
Already in the depths of my heart
J'en vois de toutes les couleurs
I see all the colors
Écoute, au fond de mon cœur
Listen, in the depths of my heart
Entends les battements de mon moteur
Hear the beating of my engine
Il ne faut pas pleurer, je pars
You mustn't cry, I'm leaving
Mais je reviendrai
But I'll come back
Il ne faut pas pleurer, goodbye
You mustn't cry, goodbye
Bye, je reviendrai
Goodbye, I'll come back
Mais songe, songe à la douceur
But dream, dream of the sweetness
D'aller en chevaux-vapeur
Of going by horsepower
D'aller au bout de la terre
Of going to the end of the earth
D'aller bien plus vite que la lumière
Of going much faster than light
J'irai dans ma boîte en fer
I'll go in my iron box
Plus vite que la lumière
Faster than light
J'irai au bout de la terre
I'll go to the end of the earth
Et j'irai jusque dans la ionosphère
And I'll go right into the ionosphere
Mais songe, songe à la douceur
But dream, dream of the sweetness
D'aller en chevaux-vapeur
Of going by horsepower
Aller après l'horizon
Going beyond the horizon
À des années-lumière de ma maison
Light years away from my home
Il ne faut pas pleurer, je pars
You mustn't cry, I'm leaving
Mais je reviendrai
But I'll come back





Writer(s): Christophe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.