Clarence Wijewardena - Muhudu Rella - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clarence Wijewardena - Muhudu Rella




මුහුදු රැල්ල ඔස්සේ ඔරුවක් පැදයනවෝ
Море, волна вдоль лодки в Падане.
නිම් වළල්ල ඔස්සේ ගෑවි ගෑවි යනවෝ
Долина браслета вдоль ду ду иди
ඈත දියඹ සොයලා ඉව කරමින් යනවෝ
Так же далеко после отплытия "Дискавери" выпустили в море.
ඈත මෑත බලලා අපි මාලු බාලා එනවෝ
В далеком прошлом нам пришлось рыбачить на Бали, их ...
ඔරුව පැදල යන්නේ, රෑට නිදි මරන්නේ
Лодка на пристани, ложусь спать ночью и убиваю.
දරුවො අඹු රකින්නේ, අපි මාලු බාලා එන්නේ
Мои дети-хранители, и мы ловим рыбу на Бали, заходите!
ඔරුව පැදල යන්නේ, රෑට නිදි මරන්නේ
Лодка на пристани, ложусь спать ночью и убиваю.
දරුවො අඹු රකින්නේ, අපි මාලු බාලා එන්නේ
Мои дети-хранители, и мы ловим рыбу на Бали, заходите!
මුහුදු රැල්ල ඔස්සේ ඔරුවක් පැදයනවෝ
Море, волна вдоль лодки в Падане.
නිම් වළල්ල ඔස්සේ ගෑවි ගෑවි යනවෝ
Долина браслета вдоль ду ду иди
ඈත දියඹ සොයලා ඉව කරමින් යනවෝ
Так же далеко после отплытия "Дискавери" выпустили в море.
ඈත මෑත බලලා අපි මාලු බාලා එනවෝ
В далеком прошлом нам пришлось рыбачить на Бали, их ...
දෑතෙ සවිය ගන්නේ, ඔරුව පැදල යන්නේ
Вещи, которые ты укрепляешь и выводишь лодку на пристань, собираются ...
වෙරළ දුර පෙනෙන්නේ, අපි මාලු බාලා එන්නේ
Пляж вдалеке, кажется, нравится, и мы рыбачим на Бали, заходи
දෑතෙ සවිය ගන්නේ, ඔරුව පැදල යන්නේ
Вещи, которые ты укрепляешь и выводишь лодку на пристань, собираются ...
වෙරළ දුර පෙනෙන්නේ, අපි මාලු බාලා එන්නේ
Пляж вдалеке, кажется, нравится, и мы рыбачим на Бали, заходи
මුහුදු රැල්ල ඔස්සේ ඔරුවක් පැදයනවෝ
Море, волна вдоль лодки в Падане.
නිම් වළල්ල ඔස්සේ ගෑවි ගෑවි යනවෝ
Долина браслета вдоль ду ду иди
ඈත දියඹ සොයලා ඉව කරමින් යනවෝ
Так же далеко после отплытия "Дискавери" выпустили в море.
ඈත මෑත බලලා අපි මාලු බාලා එනවෝ
В далеком прошлом нам пришлось рыбачить на Бали, их ...
ඈත මෑත බලලා අපි මාලු බාලා එනවෝ
В далеком прошлом нам пришлось рыбачить на Бали, их ...
හෝ-හෝ-හෝ
Хо-хо-хо!
හෝ-හෝ-හෝ
Хо-хо-хо!
හෝ-හෝ-හෝ
Хо-хо-хо!
හෝ-හෝ-හෝ
Хо-хо-хо!
හෝ-හෝ-හෝ
Хо-хо-хо!
හෝ-හෝ-හෝ
Хо-хо-хо!
හෝ-හෝ-හෝ
Хо-хо-хо!
හෝ-හෝ-හෝ
Хо-хо-хо!
හෝ-හෝ-හෝ
Хо-хо-хо!
හෝ-හෝ-හෝ
Хо-хо-хо!
හෝ-හෝ-හෝ
Хо-хо-хо!





Writer(s): Clarence Wijewardena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.