Paroles et traduction Clarence Wijewardena - Re Tharakawo
Re Tharakawo
The Distant Star
රෑ
තාරකාවෝ
බැලුවා
එබී
I’ve
watched
the
stars
at
night,
my
dear
කිමදෝ
නුවන්
ඔබගේ
කඳුලින්
තෙමී
Wonder
why
they
are
wet
with
your
tears
ඊයේ
දවාලේ
අපගේ
ලොවේ
Yesterday
in
the
daylight
of
our
world
ආශා
ගඟුල්
යා
වුණා
//
Streams
of
hope
have
flowed
//
කඳුලැල්
සලාලා
නොහඬන්
ළඳේ
Little
one,
don’t
cry
with
the
falling
drops
මමමයි
කෙදා
හෝ
ඔය
දෑත
ගන්නේ
Someday
I
shall
take
your
little
hand
ආශා
විශාලයි
ඉවසීම
හීනයි
Hope
is
great,
patience
is
weak
දෙදෙනා
කෙනෙක්
වී
බැඳුණා
සිතේ
The
two
of
us
have
become
one,
bound
in
our
hearts
රෑ
තාරකාවෝ
බැලුවා
එබී...
I’ve
watched
the
stars
at
night,
my
dear…
හඳුණන්නෙදෝ
ඔබ
මාගේ
සෙනේ
Do
you
recognize
me,
my
darling?
ඉවසන්නෙදෝ
ඔබ
ඊයේ
වගේ
Will
you
refuse
me,
as
you
did
yesterday?
හදවත
කොනේ
මා
කඳුලක්
තියෙනවා
In
the
corner
of
my
heart,
I
have
a
tear
කිසිදාක
නොසිතූ
නොපැතූ
ලෙසේ
Like
I
never
thought,
never
expected
රෑ
තාරකාවෝ
බැලුවා
එබී...
I’ve
watched
the
stars
at
night,
my
dear…
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.