Claude-Michel Schönberg - La faute à voltaire - traduction des paroles en allemand




La faute à voltaire
Die Schuld an Voltaire
Je suis tombé par terre, c'est la faute à Voltaire
Ich fiel zu Boden, das ist die Schuld an Voltaire
Le nez dans le ruisseau, c'est la faute à Rousseau
Nase im Rinnstein, das ist die Schuld an Rousseau
Je ne suis pas notaire, c'est la faute à Voltaire
Ich bin kein Notar, das ist die Schuld an Voltaire
Je suis petit oiseau, c'est la faute à Rousseau
Ich bin kleiner Vogel, das ist die Schuld an Rousseau
Il est tombé par terre, c'est la faute à Voltaire
Er fiel zu Boden, das ist die Schuld an Voltaire
Le nez dans le ruisseau, c'est la faute à Rousseau
Nase im Rinnstein, das ist die Schuld an Rousseau
Si tu n'es pas notaire, c'est la faute à Voltaire
Bist du kein Notar, ist's die Schuld an Voltaire
Tu es petit oiseau, c'est la faute à Rousseau
Du bist kleiner Vogel, das ist die Schuld an Rousseau
Je suis tombé sur terre
Ich fiel auf diese Erde
Meme Dieu ne sais pas comment
Selbst Gott weiß nicht, wie es geschah
Je n'ai ni père, ni mère
Weder Mutter noch Vater
Qui m'reconnaissent leur enfant
Die ihr Kind in mir sah'n
Je m'suis fait une famille
Ich schuf mir eine Familie
Avec ce qui n'en ont pas
Mit denen, die allein sind
Joyeux drilles en guenilles
Lust'ge Gesell'n in Lumpen
Avec un coeur gros comme ça
Und ein Herz so warm und geschwind
Il est tombé par terre, c'est la faute à Voltaire
Er fiel zu Boden, das ist die Schuld an Voltaire
Le nez dans le ruisseau, c'est la faute à Rousseau
Nase im Rinnstein, das ist die Schuld an Rousseau
Joie est ton caractère, c'est la faute à Voltaire
Freude ist dein Wesen, das ist die Schuld an Voltaire
Misère est ton trousseau, c'est la faute à Rousseau
Elend ist dein Bündel, das ist die Schuld an Rousseau
Je suis un va-nu-pieds
Ich bin barfuß unterwegs
Mais, nu, le pied va quand même
Barfuß läuft sich's dennoch gut
Je prends ce qui me plaît
Ich nehm', was mir gefällt
Pour payer, pas de problème
Zum Bezahlen reicht mein Mut
Je fais des pieds de nez
Ich zeig' die lange Nase
Aux marchands et à leurs dames
Händlern und ihren Frau'n
Et pour te rattraper
Um dich einzufangen
Il leur faut plus qu'un gendarme
Braucht's mehr als Gendarmenscha'n
On me connaît partout
Man kennt mich weit und breit
De Clignancourt à Belleville
Von Clignancourt bis Belleville
Je suis aimé par tous
Mich liebt die ganze Welt
Sauf par les sergents de ville
Nur Schutzmänner nicht im Gefühle
Je vis de ce qui vient
Ich leb' von dem, was kommt
Et de ce qui ne vient pas
Und von dem, was nicht erscheint
Sans savoir à l'avance
Ohne zu wissen vorher
Menu du prochain repas
Was die nächste Mahlzeit weiht
Misére est mon trousseau
Elend ist mein Bündel
C'est la faute à Rousseau
Das ist die Schuld an Rousseau
On est laid à Nanterre
Man ist hässlich in Nanterre
C'est la faute à Voltaire
Das ist die Schuld an Voltaire
Et bête à Palaiseau
Und dumm in Palaiseau
C'est la faute à Rousseau
Das ist die Schuld an Rousseau
Si tu n'es pas notaire
Bist du kein Notar
C'est la faute à Voltaire
Ist's die Schuld an Voltaire
Tu es petit oiseau
Du bist kleiner Vogel
C'est la faute à Rousseau
Das ist die Schuld an Rousseau
Il est tombé par terre, c'est la faute à Voltaire
Er fiel zu Boden, das ist die Schuld an Voltaire
Le nez dans le ruisseau, c'est la faute à Rousseau
Nase im Rinnstein, das ist die Schuld an Rousseau
Si tu n'es pas notaire, c'est la faute à Voltaire
Bist du kein Notar, ist's die Schuld an Voltaire
Tu es petit oiseau, c'est la faute à Rousseau
Du bist kleiner Vogel, das ist die Schuld an Rousseau
Tu es petit oiseau, c'est la faute à Rousseau
Du bist kleiner Vogel, das ist die Schuld an Rousseau





Writer(s): Herbert Kretzmer, Jean Marc Natel, Alain Albert Boublil, Claude Michel Schonberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.