Paroles et traduction Claude-Michel Schönberg - Les amis de l'ABC
Six
heures,
c'est
l'heure,
parfait,
tout
le
monde
est
là
Шесть
часов-самое
время,
отлично,
все
на
месте.
Des
chaises,
du
vin,
des
verres,
écoutez-moi
Стулья,
вино,
бокалы,
выслушайте
меня
Que
personne
ne
nous
dérange
Чтобы
нам
никто
не
мешал
Chacun
parle
à
tour
de
rôle
Каждый
говорит
по
очереди
Tu
reviens
du
Pont
au
Change
Ты
возвращаешься
с
моста
на
обмен
валюты
Courfeyrac,
tu
as
la
parole
Курфейрак,
у
тебя
есть
слово.
Au
Pont
au
Change,
toutes
les
sections
sont
prêtes
На
мосту
на
бирже
все
секции
готовы
Grantaire
attend
à
la
barrière
du
Maine
Грантополучатель
ждет
у
барьера
штата
Мэн
Les
sculpteurs,
les
marbriers
Скульпторы,
мраморщики
Tardent
de
se
joindre
à
nous
Опоздали
присоединиться
к
нам
Mais
les
maçons
de
Montreuil
Но
каменщики
де
Монтрей
Seront
tous
au
rendez-vous
Все
будут
на
свидании
Lamarque
est
mort
Ламарк
мертв
Demain,
nous
irons
le
rendre
à
la
terre
Завтра
мы
отправимся
на
землю,
чтобы
вернуть
его
La
terre
patrie
Родина
земли
Sans
lui,
n'est
qu'un
cimetière
Без
него
это
просто
кладбище
C'était
un
fils
du
peuple,
un
très
grand
général
Он
был
сыном
народа,
очень
великим
полководцем
L'empereur
admirait
sa
bravoure
au
combat
Император
восхищался
его
храбростью
в
бою
Il
nous
faut
mériter
de
servir
son
idéal
Мы
должны
заслужить
служение
его
идеалу
Son
coeur
vibrait
à
gauche
et
il
le
proclama
Его
сердце
заколотилось
слева,
и
он
провозгласил
это
Il
n'est
pas
mort
Он
не
умер.
Lamarque
resuscité
a
chaque
homme
tombé
Ламарк
реанимировал
каждого
упавшего
мужчину
Est
le
drapeau
vivant
de
ceux
qui
n'en
ont
pas
Является
живым
флагом
тех,
у
кого
его
нет
La
liberté
en
deuil
affront
l'authorité
Скорбящая
свобода
оскорбляет
авторитет
Dans
les
rues
de
Paris,
où
nous
reignons
déjà
На
улицах
Парижа,
где
мы
уже
царствуем
Des
hommes,
des
femmes
au
faubourg
St-Antoine
Мужчины,
Женщины
в
предместье
Сент-Антуан
Ont
fait
des
armes
d'un
rabot,
d'un
compas
Сделали
оружие
из
рубанка,
компаса
À
la
barrière
de
Montreuil
У
барьера
де
Монтрей
L'armurier
est
avec
nous
Оружейник
с
нами
Il
distribue
des
cartouches
Он
раздает
патроны
Et
des
fusils
à
deux
coups
И
двуствольные
ружья
La
garde
observe
Стража
наблюдает
Et
elle
se
garde
bien
d'intervenir
И
она
старается
не
вмешиваться
Afin
de
provoquer
le
pire
Чтобы
спровоцировать
худшее
Tout
le
6e
dragon
prend
place
aux
Célestins
Весь
6-й
дракон
занимает
место
у
Целестинов
Et
le
12e
léger
a
été
consigné
И
12-й
легкий
был
записан
Plus
de
30.000
soldats
sont
massés
à
Pantin
В
Пантене
сосредоточено
более
30
000
солдат
Prêt
à
tuer
leurs
frères
pour
un
morceau
de
pain
Готовы
убить
своих
братьев
за
кусок
хлеба
C'est
pour
demain
Это
завтра
Préparons-nous
à
tout
puisque
nous
n'avons
rien
Давайте
подготовимся
ко
всему,
поскольку
у
нас
ничего
нет
Et
le
tout
pour
le
tout
И
все
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.