Claude-Michel Schönberg - Valjean chez les thénardier - traduction des paroles en allemand




Valjean chez les thénardier
Valjean bei den Thénardiers
J'ai rencontré dans la forêt
Ich traf im Wald
Cette petite qui tremblait de peur dans le noir
dieses kleine Mädchen, das vor Angst im Dunkeln zitterte
Elle m'a dit qu'elle était Cosette
Sie sagte mir, sie sei Cosette
Et elle m'a guidé jusqu'ici a ma demande
Und sie führte mich auf mein Bitten hierher
Je venais chez vous ce soir pour parler d'elle ensemble
Ich kam heute zu Ihnen, um über sie zu sprechen
Oui je viens pour emmener Cosette
Ja, ich komme, Cosette mitzunehmen
J'ai sur moi de quoi payer ses dettes
Ich habe bei mir, was nötig ist ihre Schulden zu begleichen
Je représente ici sa pauvre mère
Ich vertrete hier ihre arme Mutter
Dont Dieu a décidé d'abréger enfin les misères
Deren Elend Gott endlich abzukürzen beschloss
J'ai juré avant qu'elle ne nous quitte
Ich schwor, bevor sie uns verließ
J'ai juré de lui ramener son enfant
Ich schwor, ihr ihr Kind zurückzubringen
Elle n'aura pas revu sa petite
Sie hat ihr Kleines nicht wiedergesehen
Et Cosette n'a pas vu sa maman
Und Cosette sah ihre Mama nicht
Je ferai ce qu'elle n'a pas pu faire
Ich werde tun, was sie nicht konnte
J'essaierai pour elle d'être bon père
Ich werde versuchen für sie guter Vater zu sein
Donnez-moi votre manteau
Geben Sie mir Ihren Mantel
Asseyez-vous, mon bon monsieur
Setzen Sie sich mein guter Herr
pres de la cheminée
Dort am Kamin
au chaud vous serez bien mieux
Dort in der Wärme wird es Ihnen besser gehen
Vos bienfaits vont trouver recompense
Ihre Wohltaten werden belohnt werden
Faites-moi sur l'heure le compte de vos dépenses
Machen Sie mir sofort die Rechnung Ihrer Ausgaben






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.