Claudio Villa - Malafemmena (Live) - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claudio Villa - Malafemmena (Live) - Live




Malafemmena (Live) - Live
Плохая женщина (живое исполнение) - Вживую
Malafemmena
Плохая женщина
Si avisse fatto a n'ato
Если бы другой сделал мне то,
Chello ch'hê fatto a me,
Что ты сделала, о
St'ommo t'avesse acciso...
Этому человеку ты бы заплатил жизнью...
E vuó' sapé pecché?
И хочешь знать почему?
Pecché 'ncopp'a 'sta terra,
Потому что на этой земле,
Femmene comm'a te,
Женщины как ты,
Nun ce hann"a stá pe' n'ommo
Не должны быть с мужчиной,
Onesto comm'a me...
Честным как я...
Femmena,
Женщина,
Tu si' na Malafemmena...
Ты плохая женщина...
A st'uocchie fatto chiagnere,
Ты заставила плакать эти глаза,
Lacreme 'e 'nfamitá...
Слезами позора...
Femmena,
Женщина,
Tu si' peggio 'e na vipera,
Ты хуже змеи,
Mm'hê 'ntussecato ll'ánema,
Ты отравила мою душу,
Nun pòzzo cchiù campá...
Я больше не могу жить...
Femmena,
Женщина,
Si' doce comm"o zzuccaro...
Ты сладка как сахар...
Peró 'sta faccia d'angelo,
Но это ангельское лицо,
Te serve pe' 'nganná!
Нужно тебе, чтобы обманывать!
Femmena,
Женщина,
Tu si' 'a cchiù bella femmena...
Ты самая красивая женщина...
Te voglio bene e t'odio:
Я люблю тебя и ненавижу:
Nun te pòzzo scurdá...
Не могу тебя забыть...
Te voglio ancora bene,
Я все еще люблю тебя, но ты,
Ma tu nun saje pecché...
Не знаешь почему...
Pecché ll'unico ammore
Потому что единственная любовь
Si' stato tu pe' me!...
Был ты для меня!...
E tu, pe' nu capriccio,
И ты, из-за каприза,
Tutto distrutto oje né'...
Все разрушил сегодня...
Ma Dio nun t"o pperdona
Но Бог не простит тебя
Chello ch'hê fatto a me...
За то, что ты сделала со мной...
Femmena,
Женщина,
Tu si' na Malafemmena...
Ты плохая женщина...
A st'uocchie fatto chiagnere,
Ты заставила плакать эти глаза,
Lacreme 'e 'nfamitá...
Слезами позора...
Femmena,
Женщина,
Tu si' peggio 'e na vipera,
Ты хуже змеи,
Mm'hê 'ntussecato ll'ánema,
Ты отравила мою душу,
Nun pòzzo cchiù campá...
Я больше не могу жить...
Femmena,
Женщина,
Si' doce comm"o zzuccaro...
Ты сладка как сахар...
Peró 'sta faccia d'angelo,
Но это ангельское лицо,
Te serve pe' 'nganná!
Нужно тебе, чтобы обманывать!
Femmena,
Женщина,
Tu si' 'a cchiù bella femmena...
Ты самая красивая женщина...
Te voglio bene e t'odio:
Я люблю тебя и ненавижу:
Nun te pòzzo scurdá...
Не могу тебя забыть...





Writer(s): Toto' A. De Curtis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.