Claudio Villa - Scalinatella - traduction des paroles en anglais

Scalinatella - Claudio Villatraduction en anglais




Scalinatella
Little Stairway
Scalinatèlla, longa longa, longa longa
Little stairway, long, long, long, long
Strettulélla strettulélla
Narrow little stairway, narrow little stairway
Addó sta chella 'Nnammuratèlla?
Where is that little girl in love?
Nun spónta ancora
She hasn't shown up yet
Zuc, zuc. Zuc, zuc. Zucculillo, zucculillo
Step, step. Step, step. Little step, little step
Pe' 'sta viarèlla scarrupatèlla
Along this little broken stairway
Addó mme ne vogl'í, t"o ddico, e crídeme
Where I want to go, I tell you, and believe me
Addó se ne ghí chi è stanco 'e chiágnere?
Where can one who's tired of crying go?
Scalinatèlla saglie 'ncielo o scinne a mare
Little stairway, climbing to the sky or descending to the sea
Cercammélla, trovammélla
Look for her, find her
Pòrtame a chella sciaguratèlla
Take me to that unfortunate girl
Chella s'è 'nnammurata 'e nu pittore
She fell in love with a painter
Ca pitta Capre e parla furastiero
Who paints goats and speaks a foreign language
E i' porto 'mpiétto nu dulore 'e core
And I carry in my chest a heartache
E sento che mm'accide stu penziero
And I feel this thought is killing me
Scalinatèlla, longa longa, longa longa
Little stairway, long, long, long, long
Strettulélla strettulélla
Narrow little stairway, narrow little stairway
Addó sta chella 'Nnammuratèlla?
Where is that little girl in love?
Nun spónta ancora
She hasn't shown up yet
Zuc, zuc. Zuc, zuc. Zucculillo, zucculillo
Step, step. Step, step. Little step, little step
Pe' 'sta viarèlla scarrupatèlla
Along this little broken stairway
Addó mme ne vogl'í, t"o ddico, e crídeme
Where I want to go, I tell you, and believe me
Addó se ne ghí chi è stanco 'e chiágnere?
Where can one who's tired of crying go?
Scalinatèlla saglie 'ncielo o scinne a mare
Little stairway, climbing to the sky or descending to the sea
Cercammélla, trovammélla
Look for her, find her
Pòrtame a chella sciaguratèlla
Take me to that unfortunate girl
A ghiuorne, a ghiuorne parte nu vapore
Every day, a ship departs
A ghiuorne, 'ammore mio, se vótta a mare
Every day, my love, it turns to the sea





Writer(s): Enzo Bonagura, Guiseppe Cioffi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.