Claver Gold feat. Lord Bean & Dj T-Robb - Non c'è show - traduction des paroles en allemand

Non c'è show - Claver Gold , Dj T-Robb traduction en allemand




Non c'è show
Keine Show
Non c′è show, no non c'è show
Es gibt keine Show, nein, es gibt keine Show
Non c′è limite allo show
Es gibt keine Grenze für die Show
Non c'è show, no non c'è show
Es gibt keine Show, nein, es gibt keine Show
Non c′è limite allo show
Es gibt keine Grenze für die Show
Non c′è show, no non c'è show
Es gibt keine Show, nein, es gibt keine Show
Non c′è limite allo show
Es gibt keine Grenze für die Show
Non c'è show, no non c′è show
Es gibt keine Show, nein, es gibt keine Show
Non c'è limite allo show
Es gibt keine Grenze für die Show
Io, son rimasto povero ma onesto
Ich, ich bin arm geblieben, aber ehrlich
Verso una cultura che più vivo e più detesto
Gegen eine Kultur, die ich je mehr ich lebe, desto mehr verachte
Puoi tenere il resto, dimmi chi ha cambiato tutto questo
Behalt den Rest, sag mir, wer das alles verändert hat
E chi deciderà del palinsesto
Und wer wird das Programm bestimmen
Fotto tipo incesto, musica sorella da una vita
Fick wie Inzest, Musik Schwester seit einem Leben
Adesso c′ho le tue budella tra le dita
Jetzt hab ich deine Eingeweide zwischen meinen Fingern
Tecnica forbita dal pennello alla matita
Geschliffene Technik vom Pinsel bis zum Stift
Per chi muove i vostri fili io mangio chili d'amanita
Für die, die eure Fäden ziehen, ess' ich Kilo Amanitas
La lingua ferita perde sangue mentre penso a ciò che dico
Die verletzte Zunge blutet, während ich daran denke, was ich sage
Porto con me la testa del nemico
Ich trage den Kopf des Feindes mit mir
La scena mi ha lambito, mi ha rapito poi sedotto e abbandonato
Die Szene hat mich geleckt, mich entführt, dann verführt und zurückgelassen
Spaesato come un bimbo senza madre al centro di un mercato
Verloren wie ein Kind ohne Mutter inmitten eines Marktes
Riprendo fiato per restare ancora zitto e muto
Ich hole Luft, um weiter still und stumm zu bleiben
Metrica d'Hokuto vero, fiero non mi son venduto
Echte Hokuto-Metrik, stolz, ich hab mich nicht verkauft
Dammi il saluto che purtroppo sto uscendo dal gioco
Gib mir den Gruß, denn leider verlasse ich das Spiel
Io imparo dai racconti dei vecchi seduti attorno al fuoco
Ich lerne aus den Geschichten der Alten, die am Feuer sitzen
Non c′è show, no non c′è show
Es gibt keine Show, nein, es gibt keine Show
Non c'è limite allo show
Es gibt keine Grenze für die Show
Non c′è show, no non c'è show
Es gibt keine Show, nein, es gibt keine Show
Non c′è limite allo show
Es gibt keine Grenze für die Show
Non c'è show, no non c′è show
Es gibt keine Show, nein, es gibt keine Show
Non c'è limite allo show
Es gibt keine Grenze für die Show
Non c'è show, no non c′è show
Es gibt keine Show, nein, es gibt keine Show
Non c′è limite allo show
Es gibt keine Grenze für die Show
Lord Bean
Lord Bean
Prima di tutto lo si fa per stessi
Zuerst macht man es für sich selbst
Che poi se ti entro in testa è solo un gioco di riflessi
Falls ich dir in den Kopf gehe, ist es nur ein Spiel der Reflexion
Flussi da millenari, non lussi da milionari
Ströme seit Jahrtausenden, kein Luxus der Millionäre
Fra ste pussy, attraverso i lustri coi visionari
Zwischen diesen Pussys, durch die Jahrhunderte mit den Visionären
I rest, Italian finest, questa roba è fresh, picchia come un T-Rex
I rest, Italian finest, dieser Kram ist fresh, trifft wie ein T-Rex
Non c'è show che passa sto test
Keine Show besteht diesen Test
Quando c′ho il testo, che sblasta sto trash
Wenn ich den Text hab', der diesen Trash zerstört
Se per te è complesso io decifro wild style
Wenn es für dich komplex ist, entschlüssel' ich Wild Style
Dimmi cosa sai se non hai il Wi-Fi
Sag mir, was du weißt, wenn du kein Wi-Fi hast
Allittera, lettera che altera arte ante litteram
Allitteriert, der Buchstabe, der die Kunst verändert ante litteram
Qui chi c'ha le carte anche è vittima
Hier, wer die Karten hat, wird auch zum Opfer
Sconfitti ma al riparo da certe mosse luride
Besiegt, aber sicher vor diesen schmutzigen Zügen
Ste scosse telluriche che evito come Shuriken
Diese tektonischen Schocks, die ich wie Shuriken vermeide
È tutta un′allucinazione, pasto nudo
Es ist alles eine Halluzination, nackte Mahlzeit
Torno fra i miei inchiostri ad osservarvi, passo e chiudo
Ich kehre zu meinen Tinten zurück, um euch zu beobachten, Schritt und schließe
Non c'è show, no non c′è show
Es gibt keine Show, nein, es gibt keine Show
Non c'è limite allo show
Es gibt keine Grenze für die Show
Non c'è show, no non c′è show
Es gibt keine Show, nein, es gibt keine Show
Non c′è limite allo show
Es gibt keine Grenze für die Show
Non c'è show, no non c′è show
Es gibt keine Show, nein, es gibt keine Show
Non c'è limite allo show
Es gibt keine Grenze für die Show
Non c′è show, no non c'è show
Es gibt keine Show, nein, es gibt keine Show
Non c′è limite allo show
Es gibt keine Grenze für die Show
Non c'è show, no non c'è show
Es gibt keine Show, nein, es gibt keine Show
Non c′è limite allo show
Es gibt keine Grenze für die Show
Non c′è show, no non c'è show
Es gibt keine Show, nein, es gibt keine Show
Non c′è limite allo show
Es gibt keine Grenze für die Show
Non c'è show, no non c′è show
Es gibt keine Show, nein, es gibt keine Show
Non c'è limite allo show
Es gibt keine Grenze für die Show
Non c′è show, no non c'è show
Es gibt keine Show, nein, es gibt keine Show
Non c'è limite allo show
Es gibt keine Grenze für die Show





Writer(s): Daycol Emidio Orsini, Lil Thug


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.