Claver Gold - Ricordati di ricordare - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claver Gold - Ricordati di ricordare




Ricordati di ricordare
Вспомни, чтобы помнить
Ricordati di ricordare
Вспомни, чтобы помнить
E del nostro mare
И о нашем море
Chissà se ti ricordi ancora di quel giorno che distratti noi ci siamo visti
Интересно, помнишь ли ты ещё тот день, когда мы случайно встретились, отвлеченные
Con i miei amici, senza affetto consumavo Whisky
С моими друзьями, без особого энтузиазма, я пил виски
Facevo ancora parte dei presunti artisti
Я всё ещё был одним из тех, кого называют артистами
E sorridevo con la bocca ma piangevo dentro gli occhi tristi
И улыбался губами, но плакал внутри печальными глазами
Di te vestita di vergogna sotto l′armatura
О тебе, одетой в стыд, под броней
Di me che ripetevo: "Un giorno diverrai matura"
Обо мне, повторяющем: "Однажды ты повзрослеешь"
Di noi che sapevamo bene non ci fosse cura
О нас, знавших, что нет лекарства
E stringevamo forte ogni momento senza aver paura
И крепко державшихся за каждый момент, не боясь
E tutto lento si stava sciogliendo
И всё медленно таяло
Come orologi molli, nei nostri sogni folli
Как мягкие часы, в наших безумных снах
Neanche le mani che si intrecciano fermano il tempo
Даже сплетенные руки не остановят время
Mentre il tuo passato è diventato inchiostro su quei fogli
Пока твоё прошлое превращается в чернила на этих листах
Ora i tuoi punti per le mani e quel profumo buono
Теперь твои точки вместо рук и тот приятный аромат
Sembra danzare sulla stanza e mi chiede perdono
Кажется, танцуют по комнате и просят у меня прощения
Quella poltrona di velluto è diventato un trono
То кресло из бархата стало троном
Ed il tuo sguardo sembra dirmi che non sai chi sono
А твой взгляд словно говорит мне, что ты не знаешь, кто я
Ora che il tempo sa volare ed il nostro mare
Теперь, когда время умеет летать, а наше море
Sta cancellando anche ogni piccolo particolare
Стирает даже каждую мелкую деталь
Ora non sai nemmeno più cosa vuol dire amare
Теперь ты даже не знаешь, что значит любить
Ricordati di ricordare
Вспомни, чтобы помнить
Suonava il vento da fuori, muoiono i fiori, bussano i tuoni
За окном играл ветер, цветы умирают, гремит гром
Prima che anche Dio qui ci lasciasse soli
Прежде чем даже Бог оставил нас здесь одних
Senza più facce, noi senza copioni
Без лиц, мы без сценариев
Senza più il coraggio di guardare fuori
Без смелости смотреть наружу
Dove i ricordi tuoi non hanno colori
Туда, где твои воспоминания лишены цвета
Io pregavo Dio non ci lasciasse soli
Я молился Богу, чтобы он не оставлял нас одних
Tu che non torni, amore tu che non voli
Ты, которая не возвращается, любовь, ты, которая не летит
Tu che ne sai, di noi dimenticherai
Что ты знаешь, ты забудешь о нас
Tu metti la cipolla in frigo e raccogli detriti, cerchi e non trovi i vestiti
Ты кладёшь лук в холодильник и собираешь обломки, ищешь и не находишь одежду
Giri per casa e ti chiedi: "Dove saranno spariti?"
Бродишь по дому и спрашиваешь: "Куда они могли деться?"
Alcuni li ho piegati e posti sopra i miei spartiti
Некоторые я сложил и положил поверх своих нот
Altri invece li ha indossati il tempo e si sono scuciti
Другие же надело время, и они расползлись по швам
Quei fili danno vita ad ombre, convinzioni e forme
Эти нити дают жизнь теням, убеждениям и формам
Sono il confine del tuo cuore che da tempo dorme
Они - граница твоего сердца, которое давно спит
Io ti cercavo dentro gli occhi di tutte le donne
Я искал тебя в глазах всех женщин
Ed ora cerchi casa con l'istinto e seguendo le orme
А теперь ты ищешь дом по инстинкту и следам
Quando l′estate ci portava un nuovo temporale
Когда лето приносило нам новую грозу
Io che cercavo in rete cosa è un lobo temporale
Я искал в сети информацию о височной доле
Tu dipingevi la parete e scendevi le scale
Ты красила стену и спускалась по лестнице
Bella come il cielo di Norvegia, luce boreale
Прекрасная, как небо Норвегии, северное сияние
Ed ora quanto male fa questa verità
И как же больно сейчас от этой правды
Cerchi la pace dentro un soffio di lucidità
Ты ищешь покой в порыве ясности
Per ogni istante che ora viene ora un ricordo
За каждое мгновение, которое приходит сейчас, уходит воспоминание
Tornare a casa ed incontrarti soltanto a metà
Возвращаться домой и встречать тебя только наполовину
Ora che il tempo sa volare ed il nostro mare
Теперь, когда время умеет летать, а наше море
Sta cancellando anche ogni piccolo particolare
Стирает даже каждую мелкую деталь
Ora non sai nemmeno più cosa vuol dire amare
Теперь ты даже не знаешь, что значит любить
Ricordati di ricordare
Вспомни, чтобы помнить
Suonava il vento da fuori, muoiono i fiori, bussano i tuoni
За окном играл ветер, цветы умирают, гремит гром
Prima che anche Dio qui ci lasciasse soli
Прежде чем даже Бог оставил нас здесь одних
Senza più facce, noi senza copioni
Без лиц, мы без сценариев
Senza più il coraggio di guardare fuori
Без смелости смотреть наружу
Dove i ricordi tuoi non hanno colori
Туда, где твои воспоминания лишены цвета
Io pregavo Dio non ci lasciasse soli
Я молился Богу, чтобы он не оставлял нас одних
Tu che non torni, amore tu che non voli
Ты, которая не возвращается, любовь, ты, которая не летит
Tu che ne sai, suonava il vento da fuori
Что ты знаешь, за окном играл ветер
Muoiono i fiori, bussano i tuoni
Цветы умирают, гремит гром
Prima che anche Dio qui ci lasciasse soli
Прежде чем даже Бог оставил нас здесь одних
Senza più facce, noi senza copioni
Без лиц, мы без сценариев
Senza più il coraggio di guardare fuori
Без смелости смотреть наружу
Dove i ricordi tuoi non hanno colori
Туда, где твои воспоминания лишены цвета
Io pregavo Dio non ci lasciasse soli
Я молился Богу, чтобы он не оставлял нас одних
Tu che non torni, amore tu che non voli
Ты, которая не возвращается, любовь, ты, которая не летит
Tu che ne sai, di noi dimenticherai
Что ты знаешь, ты забудешь о нас





Writer(s): Daycol Emidio Orsini, Dj West


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.