Clementina de Jesus - Moro Na Roça - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clementina de Jesus - Moro Na Roça




Knocked to the floor with sandy eyes
Повалился на пол с глазами цвета песка.
Just gimme more is my one reply i
Просто дай мне больше вот мой единственный ответ я
I think i know the reason why i
Думаю, я знаю причину, почему я ...
I need this pain so i can feel alive
Мне нужна эта боль, чтобы чувствовать себя живым.
I get so far i can see the end
Я забираюсь так далеко что вижу конец
Have a day dream how it feels to when
Приснись наяву каково это когда
Know that this time it will all work out
Знай, что на этот раз все получится.
Somehow but then
Так или иначе но потом
It falls to pieces
Все разваливается на части.
Then im at the start
Тогда я в самом начале
I make room for one more scar
Я освобождаю место для еще одного шрама.
It falls to pieces and opens my heart
Она распадается на части и открывает мое сердце.
Only now can i truly understand
Только теперь я могу по-настоящему понять.
When it falls apart
Когда все развалится на части
It falls to pieces
Все разваливается на части.
Then im at the start
Тогда я в самом начале
I make room for one more scar
Я освобождаю место для еще одного шрама.
It falls to pieces and opens my heart
Она распадается на части и открывает мое сердце.
Now i can remember who i really am
Теперь я могу вспомнить, кто я на самом деле.
When it falls apart
Когда все развалится на части
Yeah
Да
Dont let it go let it go
Не отпускай это отпусти это
Let it fall to pieces
Пусть все развалится на куски.
Let it go let it go now
Отпусти это отпусти это сейчас
Dont let it go let it go
Не отпускай это отпусти это
Let it fall to pieces
Пусть все развалится на куски.
Let it go let it go now
Отпусти это отпусти это сейчас
It falls to pieces
Все разваливается на части.
Then im at the start
Тогда я в самом начале
I make room for one more scar
Я освобождаю место для еще одного шрама.
It falls to pieces and opens my heart
Она распадается на части и открывает мое сердце.
Now i can remember who i really am
Теперь я могу вспомнить, кто я на самом деле.
When it falls apart
Когда все развалится на части





Writer(s): Jorge Zagaia, Xangô Da Mangueira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.