Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NahNah (Feat. Keemhyoeun)
NahNah (Feat. Keemhyoeun)
뭐든
쥐여줘
내
손에
다
Gib
mir
irgendwas
in
meine
Hand,
egal
was
내
빈손은
안
이뻐
nah
nah
Meine
leeren
Hände
sind
nicht
schön,
nah
nah
내가
투명하리
보이게
더
knock,
knock,
knock
Ich
will
sichtbar
sein,
also
klopf,
klopf,
klopf
잠깐만이라도
내게
팔아봐봐
Verkauf
dich
mir,
auch
wenn
nur
für
einen
Moment
날
두지
마
냅두지
말고서
너를
팔아봐
Lass
mich
nicht
stehen,
verkauf
dich
mir
네
body를
말했던
건
아냐
속을
팔아봐
Ich
meinte
nicht
deinen
Körper,
verkauf
mir
deine
Seele
한껏
기댈
수
있게
진심으로
대한단
Du
sagst,
du
behandelst
mich
aufrichtig,
damit
ich
mich
anlehnen
kann
네
눈은
연기자
같아
그치만
나는
살아가
Deine
Augen
wirken
wie
die
eines
Schauspielers,
aber
ich
lebe
weiter
또
물어봐
내
친구
넌
나를
몰라
다
Du
fragst
wieder,
mein
Freund,
du
kennst
mich
nicht
ganz
너
얘
좀
봐
허물
있대도
내
속을
봐줘
Sieh
mich
an,
auch
wenn
ich
Fehler
habe,
sieh
in
meine
Seele
울렁거려
자꾸만
옆에서
날
봐줬던
Mir
wird
übel,
du
hast
mich
immer
von
der
Seite
angesehen
너는
짝퉁이래지만
취했나
몰라
몰랐어
Sie
sagten,
du
seist
eine
Fälschung,
aber
ich
war
betrunken,
ich
wusste
es
nicht
Oh
나
나
난
널
사랑한
Oh,
ich,
ich
habe
die
paar
Tage
geliebt,
이유로
살았었던
그
며칠이
좋아
an
denen
ich
aus
Liebe
zu
dir
lebte
넌
가짜라
말한다고
해도
괜찮아
Auch
wenn
sie
sagen,
du
bist
unecht,
ist
es
okay
며칠이
편하다면
Wenn
es
für
ein
paar
Tage
angenehm
ist
나
그렇게
믿어
내
속이
편하다면
Ich
glaube
daran,
wenn
meine
Seele
sich
wohlfühlt
너도
잘
놀았다면
나도
잘
보냈다면
Wenn
du
dich
amüsiert
hast,
wenn
ich
eine
gute
Zeit
hatte
너가
시간을
빼서
내
손을
채웠다면
Wenn
du
dir
Zeit
genommen
hast,
um
meine
Hand
zu
füllen
며칠이
편했다면
며칠이
그랬다면
Wenn
es
für
ein
paar
Tage
angenehm
war,
wenn
es
so
war
뭐든
쥐여줘
내
손에
다
Gib
mir
irgendwas
in
meine
Hand,
egal
was
내
빈손은
안
이뻐
nah,
nah
Meine
leeren
Hände
sind
nicht
schön,
nah,
nah
내가
투명하리
보이게
더
knock
knock
knock
Ich
will
sichtbar
sein,
also
klopf,
klopf,
klopf
잠깐만이라도
내게
팔아봐봐
Verkauf
dich
mir,
auch
wenn
nur
für
einen
Moment
뭐든
쥐여줘
내
손에
다
Gib
mir
irgendwas
in
meine
Hand,
egal
was
내
빈손은
안
이뻐
nah
nah
Meine
leeren
Hände
sind
nicht
schön,
nah
nah
내가
투명하리
보이게
더
knock
knock
knock
Ich
will
sichtbar
sein,
also
klopf,
klopf,
klopf
잠깐만이라도
내게
팔아봐봐
Verkauf
dich
mir,
auch
wenn
nur
für
einen
Moment
미안해
이제야
너의
그
손을
잡아
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
erst
jetzt
deine
Hand
nehme
내
곁에서
너는
멀어지려
하잖아
Du
versuchst,
dich
von
mir
zu
entfernen
나조차도
나를
떠나
버릴지
몰라
Vielleicht
verlasse
sogar
ich
mich
selbst
이렇게
나
노래
부를래
oh,
oh,
oh
So
werde
ich
singen,
oh,
oh,
oh
그대
들리나요
이제는
알아줘
Kannst
du
mich
hören?
Bitte
versteh
mich
jetzt
다시
한번
더
너를
울리고
말았어
Ich
habe
dich
wieder
zum
Weinen
gebracht
다시
한번
더
너를
잃지
않을
거예요
Ich
werde
dich
nicht
noch
einmal
verlieren
나
너를
부를래
oh
oh
oh
Ich
werde
dich
rufen,
oh
oh
oh
이제
봄
너와의
긴
겨울을
지나
Jetzt
ist
Frühling,
nach
dem
langen
Winter
mit
dir
나
여기
왔잖아
너는
힘겨웠나
봐
Ich
bin
hier
angekommen,
du
scheinst
es
schwer
gehabt
zu
haben
언제나
원한다면
너의
뒤에서
끌어안아
줄
수
있지
Wann
immer
du
willst,
kann
ich
dich
von
hinten
umarmen
그렇게
너는
내
눈물을
모르겠지
So
wirst
du
meine
Tränen
wohl
nie
verstehen
뭐든
쥐여줘
내
손에
다
Gib
mir
irgendwas
in
meine
Hand,
egal
was
내
빈손은
안
이뻐
nah
nah
Meine
leeren
Hände
sind
nicht
schön,
nah
nah
내가
투명하리
보이게
더
knock
knock
knock
Ich
will
sichtbar
sein,
also
klopf,
klopf,
klopf
잠깐만이라도
내게
팔아봐봐
Verkauf
dich
mir,
auch
wenn
nur
für
einen
Moment
뭐든
쥐여줘
내
손에
다
Gib
mir
irgendwas
in
meine
Hand,
egal
was
내
빈손은
안
이뻐
nah
nah
Meine
leeren
Hände
sind
nicht
schön,
nah
nah
내가
투명하리
보이게
더
knock
knock
knock
Ich
will
sichtbar
sein,
also
klopf,
klopf,
klopf
잠깐만이라도
내게
팔아봐봐
Verkauf
dich
mir,
auch
wenn
nur
für
einen
Moment
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hyo Eun Kim, To Il An, Cloudybay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.