Paroles et traduction Club Dogo feat. Entics - Giù Con La Testa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giù Con La Testa
Head Down
D
(hey)
O
(hey)
G
(hey)
O
(hey)
D
(hey)
O
(hey)
G
(hey)
O
(hey)
Crazy!
Mister
Entics!
Crazy!
Mister
Entics!
Non
riesco
più
a
stare
senza,
baby
non
è
droga
ma
dà
dipendenza,
so
che
non
vuoi
I
can't
stand
to
be
without
you
anymore,
baby,
it's
not
a
drug
but
it's
addictive,
I
know
you
don't
want
Andare
via,
quindi
tu
resta
con
me
e
vai
giù
con
la
testa,
giù
con
la
testa
To
leave,
so
stay
with
me
and
go
head
down,
head
down
Il
resto
a
me
non
interessa,
solo
io
e
te
andiamo
via
dalla
festa,
via
dalla
festa
I
don't
care
about
the
rest,
just
you
and
me
leaving
the
party,
leaving
the
party
Vieni
via
e
poi
resta
da
me
e
vai
giù
con
la
testa,
giù
con
la
testa!
Come
away
and
then
stay
with
me
and
go
head
down,
head
down!
Dentro
alla
festa,
dentro
alla
ressa,
ti
vedo
e
ho
te
nella
testa,
tre
prosecchi
Inside
the
party,
inside
the
crowd,
I
see
you
and
I
have
you
in
my
head,
three
proseccos
Nei
leggins
c′è
quello
che
mi
interessa,
bomba
atomica
mignon,
muovi
il
tuo
bom
bom
In
your
leggings
is
what
interests
me,
atomic
bomb
mignon,
move
your
bom
bom
90,
60,
90,
megatone!
90,
60,
90,
megaton!
Ma
via
di
qua,
in
bagno,
in
barca,
in
banca
But
let's
get
out
of
here,
in
the
bathroom,
on
a
boat,
in
a
bank
Sulla
panca
anche
se
marca
e
non
mi
stanca
mai
On
the
bench
even
if
it's
branded
and
it
never
tires
me
Perché
comunque
lo
fai
spacca
Because
anyway
you
do
it
it
breaks
Jake
lo
perro
pampa,
ti
suona
la
corda
del
tanga,
tanghero
col
rhum
nero,
Pampero
Jake
the
pampa
dog,
the
string
of
your
thong
sounds
for
you,
tanghero
with
black
rum,
Pampero
E
ti
porto
in
stanza!
And
I'll
take
you
to
the
room!
Io
sono
mister
twister,
annodami
baby,
incastrati
come
col
tetris
I
am
mister
twister,
tie
me
up
baby,
get
stuck
like
with
tetris
Fino
a
quando
le
mani
toccano
i
piedi
Until
your
hands
touch
your
feet
E
uh,
a
testa
in
giù,
per
rea,
portami
su
da
te-ah
And
uh,
head
down,
for
real,
take
me
up
to
you-ah
Fare
le
cose
che
non
posso
fare
sulla
Seat
Do
the
things
I
can't
do
on
the
Seat
Non
basta
la
notte
con
te
The
night
with
you
is
not
enough
Voglio
le
mille
e
una
notte
con
te
I
want
a
thousand
and
one
nights
with
you
Sei
la
mia
sirena
nuda
io
il
barracuda
You
are
my
naked
mermaid,
I
am
the
barracuda
E
baby
voglio
andarmene
via
che
la
gente
ci
pressa
And
baby
I
want
to
leave
because
people
are
pressing
us
Via
dalla
festa,
via
dalla
ressa
e
poi
vai
giù
con
la
testa!
Away
from
the
party,
away
from
the
crowd
and
then
go
head
down!
Non
riesco
più
a
stare
senza
I
can't
stand
to
be
without
you
anymore
Baby
non
è
droga
ma
dà
dipendenza
Baby
it's
not
a
drug
but
it's
addictive
So
che
non
vuoi
andare
via
I
know
you
don't
want
to
leave
Quindi
tu
resta
con
me
e
vai
giù
con
la
testa,
giù
con
la
testa
So
stay
with
me
and
go
head
down,
head
down
Il
resto
a
me
non
interessa
I
don't
care
about
the
rest
Solo
io
e
te
andiamo
via
dalla
festa,
via
dalla
festa
Just
you
and
me
leaving
the
party,
leaving
the
party
Vieni
via
e
poi
resta
da
me
e
vai
giù
con
la
testa,
giù
con
la
testa!
Come
away
and
then
stay
with
me
and
go
head
down,
head
down!
Spendo,
spando,
svengo
quando
guardo
il
tuo
lato
B
I
spend,
I
spread,
I
faint
when
I
look
at
your
B-side
G
ti
bomba
come
l'atomica,
sei
meglio
di
Monica
io
meglio
di
Vince
G
you
bomb
like
the
atomic
bomb,
you're
better
than
Monica
I'm
better
than
Vince
E′
tanta
roba
quella
che
hai
dentro
i
jeans
It's
a
lot
of
stuff
that
you
have
inside
your
jeans
E
ora
che
te
ne
esci
fuori
dai
jeans
And
now
that
you're
getting
out
of
your
jeans
Guè
Peque,
della
rua,
via
dalla
festa
Guè
Peque,
della
rua,
away
from
the
party
Via
dalla
ressa,
andiamo
a
casa
mia
o
andiamo
a
casa
tua
Away
from
the
crowd,
let's
go
to
my
house
or
let's
go
to
your
house
Ti
togli
anche
l'ultima
cosa
che
resta
You
also
take
off
the
last
thing
that
remains
Sei
tu
vai
giù,
giù,
io
vado
giù,
giù
You
go
down,
down,
I
go
down,
down
E
poi
la
metto
in
buca,
TiGUEr
Woods
And
then
I
put
it
in
the
hole,
TiGUEr
Woods
Lo
sai
che
tu
sembri
uscita
da
un
film
(lo
sai)
You
know
you
look
like
you
came
out
of
a
movie
(you
know)
Schiaccio
REC
e
facciamoci
il
film
(azione!)
I
press
REC
and
let's
make
the
movie
(action!)
Nel
retro
di
una
Volvo,
o
nel
backstage
del
posto
In
the
back
of
a
Volvo,
or
in
the
backstage
of
the
place
Per
l'imbosco
son
pronto,
mi
aggancio
come
Voltron
I'm
ready
for
the
ambush,
I
hook
up
like
Voltron
E
non
voglio
un
bacino,
ma
che!
And
I
don't
want
a
kiss,
what!
Sali
sopra
che
muovi
il
bacino
su
e
giù,
tipo
Faber
Get
on
top
and
move
your
pelvis
up
and
down,
like
Faber
Bom
bom
bom
tipo
gabber,
quando
mi
vieni
vicino
Bom
bom
bom
like
gabber,
when
you
come
near
me
Non
mi
interessa
il
resto
perché
solo
io
e
te
andiamo
via
dalla
ressa
I
don't
care
about
the
rest
because
only
you
and
me
are
leaving
the
crowd
Via
dalla
festa
e
dopo
resta
con
me
Away
from
the
party
and
then
stay
with
me
Non
riesco
più
a
stare
senza
I
can't
stand
to
be
without
you
anymore
Baby
non
è
droga
ma
dà
dipendenza
Baby
it's
not
a
drug
but
it's
addictive
So
che
non
vuoi
andare
via
I
know
you
don't
want
to
leave
Quindi
tu
resta
con
me
e
vai
giù
con
la
testa,
giù
con
la
testa
So
stay
with
me
and
go
head
down,
head
down
Il
resto
a
me
non
interessa
I
don't
care
about
the
rest
Solo
io
e
te
andiamo
via
dalla
festa,
via
dalla
festa,
vieni
via
Just
you
and
me
leaving
the
party,
leaving
the
party,
come
away
E
poi
resta
da
m,
e
vai
giù
con
la
testa,
giù
con
la
testa!
And
then
stay
with
me,
and
go
head
down,
head
down!
Ti
ho
vista
già
dentro
quel
videoclip
I've
already
seen
you
in
that
video
clip
Ho
in
mente
già
io
e
te
come
in
quel
film!
I
already
have
you
and
me
in
mind
like
in
that
movie!
E
non
so
domani
che
succederà
con
te
ma
adesso
a
smettere
non
riesco!
(yeah)
And
I
don't
know
what
will
happen
with
you
tomorrow
but
now
I
can't
stop!
(yeah)
Quel
che
voglio
io
lo
so,
da
te
What
I
want
I
know,
from
you
E
una
scusa
neanche
più
la
cerco
And
I
don't
even
look
for
an
excuse
anymore
Neanche
la
invento,
so
che
tu
vuoi
questo
da
me
I
don't
even
invent
it,
I
know
you
want
this
from
me
Quindi
anche
tu
hai
fatto
centro
e
io
ho
fatto
centro!
So
you
too
have
hit
the
mark
and
I
have
hit
the
mark!
Non
riesco
più
a
stare
senza
I
can't
stand
to
be
without
you
anymore
Baby
non
è
droga
ma
dà
dipendenza
Baby
it's
not
a
drug
but
it's
addictive
So
che
non
vuoi
andare
via
I
know
you
don't
want
to
leave
Quindi
tu
resta
con
me
e
vai
giù
con
la
testa,
giù
con
la
testa
So
stay
with
me
and
go
head
down,
head
down
Il
resto
a
me
non
interessa
I
don't
care
about
the
rest
Solo
io
e
te
andiamo
via
dalla
festa,
via
dalla
festa
Just
you
and
me
leaving
the
party,
leaving
the
party
Vieni
via
e
poi
resta
da
me
e
vai
giù
con
la
testa,
giù
con
la
testa!
Come
away
and
then
stay
with
me
and
go
head
down,
head
down!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zuncheddu Cristiano, Fini Cosimo, Vigorelli Francesco, Florio Luigi, Baldi Roberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.