Pena - Compay Segundotraduction en anglais
Rumbo
al
abismo
Heading
towards
the
abyss
Triste
esperanza
del
que
lucha
tanto
Sad
hope
of
the
one
who
fights
so
much
Pobre
de
mí
Poor
me
¡Oh,
triste
destino!
Oh,
sad
fate!
Soñaste
acabar
con
mi
existencia
You
dreamed
of
ending
my
existence
Tú
lo
sabes
You
know
it
¿Qué
voy
a
hacer
si
he
de
seguir
cual
peregrino?
What
am
I
going
to
do
if
I
have
to
continue
like
a
pilgrim?
Sólo
pena
y
dolor
para
mí
es
la
vida
Only
sorrow
and
pain
is
life
for
me
Rumbo
al
abismo
Heading
towards
the
abyss
Triste
esperanza
del
que
lucha
tanto
Sad
hope
of
the
one
who
fights
so
much
Pobre
de
mí
Poor
me
¡Oh,
triste
destino!
Oh,
sad
fate!
Soñaste
acabar
con
mi
existencia
You
dreamed
of
ending
my
existence
Tú
lo
sabes
You
know
it
¿Qué
voy
a
hacer
si
he
de
seguir
cual
peregrino?
What
am
I
going
to
do
if
I
have
to
continue
like
a
pilgrim?
Sólo
pena
y
dolor
para
mí
es
la
vida
Only
sorrow
and
pain
is
life
for
me
¡Pena!
Sorrow!
¡Pena!
Sorrow!
¡Pena!
Sorrow!
¡Pena!
Sorrow!
Tengo
pena
conmigo
I
have
sorrow
with
myself
¡Pena!
Sorrow!
La
pena
me
está
matando
Sorrow
is
killing
me
¡Pena!
Sorrow!
Ay,
que
pena,
que
pena
Oh,
what
sorrow,
what
sorrow
¡Pena!
Sorrow!
¡Pena!
Sorrow!
¡Pena!
Sorrow!
Llorando
estoy
por
ti
I
am
crying
for
you
¡Pena!
Sorrow!
No
me
digas
que
no
Don't
tell
me
no
¡Pena!
Sorrow!
Mamacita
de
mi
vida,
tú
no
sabes
que
yo
My
life's
sweetheart,
you
don't
know
that
I
¡Pena!
Sorrow!
Pena,
que
pena
Sorrow,
what
sorrow
¡Pena!
Sorrow!
Penita
yo
tengo,
mamá
I
have
a
little
sorrow,
mom
¡Pena!
Sorrow!
Évaluez la traduction
1 Chan Chan
2 Como La Avellaneda
3 De Jatibonico a Bolondron
4 La Lengua
5 Francisco Guayabal
6 Juramento
7 La Calabaza
8 La Juma De Ayer
9 La Mujer del Pero
10 La Ternera
11 La Trova
12 María en La Playa
13 Me Diras Que Sabroso
14 Voy Pa' Mayari
15 Pena
16 Pobre Corazon
17 Sanluisera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.