Control - Pretextos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Control - Pretextos




Siempre pones pretextos
Ты всегда придумываешь предлоги.
Cuando te pongo una cita
Когда я назначаю тебе свидание,
Siempre tienes motivos de tu amor me limitas
У тебя всегда есть мотивы твоей любви, ты ограничив меня.
Siempre pones pretextos
Ты всегда придумываешь предлоги.
Ya no seas mala conmigo
Больше не будь злой со мной.
Porque no correspondes este amor que te ofrezco
Потому что ты не отвечаешь взаимностью на эту любовь, которую я предлагаю тебе.
Y siempre pones pretextos
И ты всегда придумываешь предлоги.
Que te quedaste ver con tus amigas
Что ты остался смотреть со своими подругами,
Y no tienes tiempo para nuestra cita
И у тебя нет времени на наше свидание.
Que de cenar se iran hasta la disco
Пусть ужинают до дискотеки.
Volverán muy noche y ya será otro día
Они вернутся очень поздно, и это будет еще один день
Esta semana empieza la rutina
На этой неделе начинается рутина
Vuelves a la escuela y se van los días
Ты возвращаешься в школу, и дни уходят.
Que hasta la novela pones de pretexto por no estar conmigo
Что до романа ты оправдываешься тем, что не со мной.
Siempre pones pretextos
Ты всегда придумываешь предлоги.
Que te salió una espinilla
Что у тебя вышла прыщ
Se quebraron tus uñas y la ropa esta sucia
Твои ногти сломаны, а одежда грязная.
Siempre pones pretextos
Ты всегда придумываешь предлоги.
Que te tienen castigada
Что они наказали тебя.
Porque llegaste muy tarde y tu papá te regaña
Потому что ты опоздал, и твой папа ругает тебя.
Siempre pones pretextos
Ты всегда придумываешь предлоги.
Que te quedaste ver con tus amigas
Что ты остался смотреть со своими подругами,
Y no tienes tiempo para nuestra cita
И у тебя нет времени на наше свидание.
Que de cenar se iran hasta la disco
Пусть ужинают до дискотеки.
Volverán muy noche y ya será otro día
Они вернутся очень поздно, и это будет еще один день
Esta semana empieza la rutina
На этой неделе начинается рутина
Vuelves a la escuela y se van los días
Ты возвращаешься в школу, и дни уходят.
Que hasta la novela pones de pretexto por no estar conmigo
Что до романа ты оправдываешься тем, что не со мной.
Que te quedaste ver con tus amigas
Что ты остался смотреть со своими подругами,
Y no tienes tiempo para nuestra cita
И у тебя нет времени на наше свидание.
Que de cenar se iran hasta la disco
Пусть ужинают до дискотеки.
Volverán muy noche y ya será otro día
Они вернутся очень поздно, и это будет еще один день
Esta semana empieza la rutina
На этой неделе начинается рутина
Vuelves a la escuela y se van los días
Ты возвращаешься в школу, и дни уходят.
Y hasta la novela pones de pretextos por no estar conmigo
И даже роман под предлогом того, что он не со мной.
Que hasta la novela pones de pretexto por no estar conmigo
Что до романа ты оправдываешься тем, что не со мной.
Y hasta la novela pones de pretexto por no estar conmigo
И даже в романе ты оправдываешься за то, что не был со мной.
Que hasta la novela pones de pretexto por no estar conmigo
Что до романа ты оправдываешься тем, что не со мной.





Writer(s): Edel Ricardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.