Cornelio Reyná - Una Nube - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cornelio Reyná - Una Nube




Una Nube
A Cloud
Una nube, me tapa mis penas,
A cloud, hides my sorrows,
Pa' que nadie me mire sufriendo
So that no one sees me suffering
Siempre llevo, mil cosas conmigo,
I always carry, a thousand things with me,
Y la sombra no deja, que me van cayendo
And the shadow does not let them fall
Siempre llevo, mi vida amargada
I always carry, my bitter life
Y las penas, se me ven por fuera
And my sorrows are visible on the outside
Aunque llevo, mis copas conmigo
Even though I carry my cups with me
Lo que más me duele, es que nadie me quiera
What hurts me most is that nobody loves me
Una nube, me cubre mi cuerpo,
A cloud, covers my body,
Y me ayuda, a vivir en el mundo
And helps me to live in the world
Que fracasos, han visto mis ojos
What failures have my eyes seen!
Me han pegado, en lo mero profundo
They have hit me in the very depths
Una nube, me trae de la mano
A cloud leads me by the hand,
Evitando mis grandes fracasos,
Avoiding my great failures,
Si esa nube, me suelta de pronto
If that cloud suddenly lets go of me
Te apuesto a que voy, a sufrir en tus brazos
I bet I'll come to suffer in your arms
Siempre llevo, mi vida amargada,
I always carry, my bitter life,
Y las penas, se me ven por fuera
And my sorrows are visible on the outside
Aunque traigo, mis copas conmigo
Even though I bring my cups with me
Lo que más me duele, es que nadie me quiera
What hurts me most is that nobody loves me
Una nube, me cubre mi cuerpo,
A cloud, covers my body,
Y me ayuda, a vivir en el mundo
And helps me to live in the world
Que fracasos, han visto mis ojos
What failures have my eyes seen!
Me han pegado, en lo mero profundo
They have hit me in the very depths





Writer(s): Cornelio Reyna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.