Cripta - Volveré - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cripta - Volveré




Volveré
I'll Be Back
Volveré, a nacer, no cuándo,
I will return, to be reborn, I don't know when,
Solo que hare esta vez,
I only know that's what I'll do this time,
Hoy no me siento solo,
Today I don't feel lonely,
Ya no qué hacer.
I don't know what to do anymore.
Te escuche entre llantos, suplicar mi renacer.
I heard you in tears, begging me to be reborn.
No temas, aun no me iré.
Fear not, I will not leave yet.
Aquí estoy, envuelto en ansiedad,
Here I am, wrapped in anxiety,
Engañando a destino.
Cheating my destiny.
Portador solo de humildad y cargado de esperanza y dignidad,
Bearer of only humility and full of hope and dignity,
Esperando el día que por fin no tengas que decir...
Waiting for the day when you will finally not have to say...
Quiero estar contigo allí donde estés,
I want to be with you wherever you are,
Llorando al viento junto a tu piel.
Crying in the wind against your skin.
Si la eternidad fuera el destino cruel,
If eternity were the cruel destination,
Sabrás que yo cada día te recordare.
Know that I will remember you every day.
Junto a ti descubrí que todo lo que me pasa es real,
Together with you I discovered that everything that happens to me is real,
No es solo un mal sueño.
It's not just a bad dream.
Cuesta respirar,
It's hard to breathe,
Esta cruz que supera el paso de la juventud
This cross that surpasses the step of youth
Tan cerca de su final.
So close to its end.
Quiero estar contigo allí donde estés,
I want to be with you wherever you are,
Llorando al viento junto a tu piel.
Crying in the wind against your skin.
Si la eternidad fuera el destino cruel,
If eternity were the cruel destination,
Sabrás que yo cada día te recordare.
Know that I will remember you every day.
En la distancia pediré,
In the distance I will ask,
calma día y noche,
Your calm day and night,
Buscando la oportunidad
Searching for the opportunity
De verte en vida un día más.
To see you alive one more day.
Quiero estar contigo allí donde estés,
I want to be with you wherever you are,
Llorando al viento junto a tu piel.
Crying in the wind against your skin.
Si la eternidad fuera el destino cruel,
If eternity were the cruel destination,
Sabrás que yo cada día te recordaré.
Know that I will remember you every day.





Writer(s): Angel Munoz Gonzalez, Raul Conejo Rivero, David Marcelo Bustos, Enrique Garcia Requena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.