Paroles et traduction Crystal F - Hunger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Als
ich
jünger
war,
war
ich
oft
in
dem
Garten
hinterm
Haus
When
I
was
younger,
I
oft
resided
in
the
garden
behind
our
house
Habe
Kleintiere
gefangen
und
sie
danach
dann
missbraucht
Where
I
would
catch
small
creatures,
and
afterward
mistreat
them
Hab
dann
ausprobiert
mit
'nem
Nagel
an
'ner
Maus
Then
I
experimented
with
a
nail
on
a
mouse
Wie
es
ist
hindurchzustechen
durch
die
warme,
sanfte
Haut
To
see
how
it
feels
to
pierce
through
its
warm,
soft
skin
Habe
Gänsehaut
bekomm',
doch
'n
harten
Schwanz
dann
auch
I
got
goosebumps
and
a
hard
cock
as
well
Sie
fallen
gelassen
aus
Angst,
begraben
unter
Laub
Dropping
it
out
of
fear,
burying
it
under
leaves
Lief
weinend
in
mein
Zimmer,
Mama
war
noch
nicht
zuhaus
Running
into
my
room
in
tears,
Mom
wasn’t
home
yet
Doch
dieses
Kribbeln
in
der
Brust
But
this
tingling
in
my
chest
Zog
mich
abends
wieder
raus
Drew
me
back
out
again
in
the
evening
Und
aus
der
einen
wurden
viele
kleine,
große
Tiere
And
from
one
they
became
many,
small,
large
animals
Langsam
wusst'
ich
nicht
mehr
von
den
Leichen,
wo
sie
liegen
Slowly
I
no
longer
knew
where
the
corpses
were
Ich
hab'
eines
morgens
Nachbars
Katze
gefang'
One
morning
I
caught
the
neighbor’s
cat
Hab
sie
stundenlang
gequält
und
dann
im
Dachstuhl
erhang'
I
tormented
it
for
hours
and
then
hung
it
in
the
attic
Ihren
Körper
geöffnet
und
die
Schmerzen
geliebt
Opening
its
body
and
loving
the
pain
Und
saß
danach
am
Essenstisch
mit
ihrem
Herz
in
der
Jeans
And
then
sitting
at
the
dinner
table
with
its
heart
in
my
jeans
Und
die
Lippen,
die
Mama
ein'
Gute
Nacht-Kuss
geben
And
the
lips
that
just
gave
Mom
a
goodnight
kiss
Sind
die,
an
den'
bis
grad
noch
Blut
der
Katze
klebten
Are
the
ones
on
which
the
cat’s
blood
still
stuck
Denn
irgendwann
hat
es
nicht
mehr
gereicht,
sie
aufzuschneiden
Because
at
some
point
it
was
no
longer
enough
to
cut
them
open
Sondern
in
die
Kehle
zu
beißen
und
aufzureißen
But
to
bite
and
tear
into
their
throats
Manchmal
kommt
zusamm'
mit
der
Leichenstarre
Sometimes
together
with
the
rigor
mortis
Es
vor,
dass
ich
noch
Zweifel
habe
- aber
dann
merk'
ich:
It
happens
that
I
still
have
doubts,
but
then
I
realize:
Wie
kann,
was
sich
gut
anfühlt,
denn
schlecht
sein?
How
can
that
which
feels
good
be
bad?
Stimmt
vielleicht
was
nicht
mit
mei'm
Kopf?
Is
there
perhaps
something
wrong
with
my
head?
Doch
die
Zweifel
begrab'
ich
schlussendlich
But
in
the
end,
I
bury
the
doubts
Mit
den
Leichen
zusamm'
in
ei'm
Loch
Together
with
the
corpses
in
a
hole
Mama
streichelt
mir
zärtlich
den
Kopf
und
Mom
strokes
my
head
gently
and
Sagt
mir,
dass
sie
mich
liebt
wie
ich
bin
Tells
me
that
she
loves
me
as
I
am
Doch
sie
weiß
nichts
von
Tieren
im
Garten
But
she
knows
nothing
about
the
animals
in
the
yard
Und
dem
Hunger
tief
in
mir
drin
And
the
hunger
deep
within
me
Mama
streichelt
mir
zärtlich
den
Kopf
und
Mom
strokes
my
head
gently
and
Sagt
mir,
dass
sie
mich
liebt
wie
ich
bin
Tells
me
that
she
loves
me
as
I
am
Doch
sie
weiß
nichts
von
Tieren
im
Garten
But
she
knows
nothing
about
the
animals
in
the
yard
Und
dem
Hunger
tief
in
mir
drin
And
the
hunger
deep
within
me
Mama
streichelt
mir
zärtlich
den
Kopf
und
Mom
strokes
my
head
gently
and
Sagt
mir,
dass
sie
mich
liebt
wie
ich
bin
Tells
me
that
she
loves
me
as
I
am
Doch
sie
weiß
nichts
von
Tieren
im
Garten
But
she
knows
nothing
about
the
animals
in
the
yard
Und
dem
Hunger
tief
in
mir
drin
And
the
hunger
deep
within
me
Sie
weiß
nichts
...
She
knows
nothing...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Eichinger, Hauke Schmidt
Album
Hunger
date de sortie
26-08-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.