Preciso Dizer Que Te Amo - Ao Vivo No Rio De Janeiro / 1998 -
Cássia Eller
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Preciso Dizer Que Te Amo - Ao Vivo No Rio De Janeiro / 1998
Ich Muss Sagen, Dass Ich Dich Liebe - Live In Rio De Janeiro / 1998
Quando
a
gente
conversa
Wenn
wir
uns
unterhalten
Contando
casos,
besteiras
Geschichten
erzählen,
Unsinn
Tanta
coisa
em
comum
So
vieles
gemeinsam
Deixando
escapar
segredos
Lassen
Geheimnisse
entschlüpfen
E
eu
não
sei
que
hora
dizer
Und
ich
weiß
nicht,
wann
ich
es
sagen
soll
Me
dá
um
medo
Ich
habe
solche
Angst
É
que
eu
preciso
dizer
que
te
amo
Ich
muss
dir
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Te
ganhar
ou
perder,
sem
engano
Dich
gewinnen
oder
verlieren,
ohne
Täuschung
Eu
preciso
dizer
que
te
amo,
tanto
Ich
muss
dir
sagen,
dass
ich
dich
liebe,
so
sehr
E
até
o
tempo
passa
arrastado
Und
sogar
die
Zeit
vergeht
schleppend
Só
prá
eu
ficar
do
teu
lado
Nur
damit
ich
an
deiner
Seite
bleibe
Você
me
chora
doresv
de
outro
amor
Du
klagst
mir
dein
Leid
über
eine
andere
Liebe
Se
abre
e
acaba
comigo
Öffnest
dich
und
machst
mich
fertig
E
nessa
novela
eu
não
quero
ser
seu
amigo
Und
in
dieser
Seifenoper
will
ich
nicht
deine
Freundin
sein
É
que
eu
preciso
dizer
que
te
amo
Ich
muss
dir
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Te
ganhar
ou
perder,
sem
engano
Dich
gewinnen
oder
verlieren,
ohne
Täuschung
Eu
preciso
dizer
que
te
amo,
tanto
Ich
muss
dir
sagen,
dass
ich
dich
liebe,
so
sehr
Eu
já
nem
sei
ee
eu
tô
me
estorando
Ich
weiß
schon
gar
nicht
mehr,
ich
halt's
kaum
aus
Eu
perco
o
sono,
uh!
uh!
Ich
verliere
den
Schlaf,
uh!
uh!
Lembrando
cada
gesto
teu,
qualquer
bandeira
Erinnere
mich
an
jede
deiner
Gesten,
jedes
noch
so
kleine
Zeichen
Fechando
e
abrindo
a
geladeira,
a
noite
inteira
Schließe
und
öffne
den
Kühlschrank,
die
ganze
Nacht
E
eu
não
sei
que
hora
dizer
Und
ich
weiß
nicht,
wann
ich
es
sagen
soll
Me
dá
um
medo
Ich
habe
solche
Angst
É
que
eu
preciso
dizer
que
te
amo
Ich
muss
dir
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Te
ganhar
ou
perder,
sem
engano
Dich
gewinnen
oder
verlieren,
ohne
Täuschung
Eu
preciso
dizer
que
te
amo
Ich
muss
dir
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandre Lucas, Torcuato Mariano, Julio Cesar De Oliveira Borges, A Dantas, Agnaldo Batista De Figueiredo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.