Dross - Keep It Real (Bonus Track) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dross - Keep It Real (Bonus Track)




Keep It Real (Bonus Track)
Оставаться Честным (Бонус Трек)
Going to church and I'm feeling out of place
Иду в церковь, и чувствую себя не в своей тарелке,
Trying to fit in with the rest by putting on a fake face
Пытаюсь вписаться в остальных, надевая фальшивую маску.
Telling them "Yea I'm good"; telling them "Yea I'm blessed"
Говорю им: "Да, я в порядке"; говорю им: "Да, я благословлен",
Not knowing that I'm a mess and I'm just feeling so stressed
Не зная, что я в полном беспорядке и просто чувствую себя таким напряженным.
But I can't open up, see I feel all alone
Но я не могу открыться, понимаешь, я чувствую себя таким одиноким,
And I can't ask for help, I got to make it on my own
И я не могу просить о помощи, я должен справиться сам.
But see, I'm on the edge and I'm barely holding on
Но видишь ли, я на грани, и я едва держусь,
Moments away from throwing deuces up to God, telling them I'm gone
В нескольких мгновениях от того, чтобы показать Богу средний палец, сказав, что я ухожу.
Everyone else gets it except me
Все остальные понимают, кроме меня,
Pastor's preaching prosperity while my wallet is empty
Пастор проповедует процветание, пока мой кошелек пуст.
What is it I'm doing wrong, am I constantly failing
Что я делаю не так, неужели я постоянно терплю неудачу?
I keep striving to be holy, sins keep on prevailing
Я продолжаю стремиться к святости, а грехи продолжают брать верх.
Maybe I'm just the one who's never ever going to make it
Может быть, я просто тот, кто никогда не сможет этого сделать,
Maybe I just wasn't built strong enough to take it
Может быть, я просто не был создан достаточно сильным, чтобы выдержать это.
I'm just a product of Ishmael, my life's cursed
Я просто потомок Измаила, моя жизнь проклята,
What's the purpose of me living if I'm already in a hearse
В чем смысл моей жизни, если я уже в катафалке?
Can I keep it real
Могу ли я быть честным
And can I tell you how I feel
И могу ли я рассказать тебе, что я чувствую?
Let me tell you what's the deal
Позволь мне рассказать тебе, в чем дело,
Let me tell you what's real
Позволь мне рассказать тебе, что реально.
Can I keep it real
Могу ли я быть честным
And can I tell you how I feel
И могу ли я рассказать тебе, что я чувствую?
Let me tell you what's the deal
Позволь мне рассказать тебе, в чем дело,
Better yet, let me show you what's real
Лучше еще, позволь мне показать тебе, что реально.
Can I come as an imperfect man, can I keep it real
Могу ли я прийти как несовершенный человек, могу ли я быть честным?
Can I tell you about the things that God had to reveal
Могу ли я рассказать тебе о вещах, которые Бог должен был открыть?
Let me share a few with you, one of them was pride
Позволь мне поделиться с тобой некоторыми из них, одна из них - гордыня.
I'm not going to lie, I had a fetish for the spotlight
Не буду лгать, у меня была тяга к вниманию.
I had to learn that without God, I have no identity
Мне пришлось узнать, что без Бога у меня нет личности.
All glory to him so who cares if they mention me
Вся слава Ему, так кого волнует, упомянут ли меня.
Another was anger, I had a short fuse
Другая - гнев, у меня был короткий запал.
I was quick to run my mouth, quick to verbal abuse
Я был скор на язык, скор на словесные оскорбления.
I had to learn to be slow to speak, quicker to listen
Мне пришлось научиться быть медленным на слова, быстрее слушать.
Patience and peace, a few of many things that I was missing
Терпение и мир - лишь некоторые из многих вещей, которых мне не хватало.
Another one was lust, see I struggled within my mind
Еще одна - похоть, видишь ли, я боролся в своем разуме.
Seeing a honey walk by, made me want to fantasize
Видя, как мимо проходит красотка, мне хотелось фантазировать.
I had to learn that every part of me was made to please the Lord
Мне пришлось узнать, что каждая часть меня была создана для того, чтобы угождать Господу.
What pleased him more was what I did behind the closed doors
То, что радовало Его больше всего, - это то, что я делал за закрытыми дверями.
I'm sharing all the lessons, hoping that their a blessing
Я делюсь всеми уроками, надеясь, что они будут благословением,
An encouragement for all of you to keep on pressing
Ободрением для всех вас, чтобы вы продолжали двигаться вперед.
Can I keep it real
Могу ли я быть честным
And can I tell you how I feel
И могу ли я рассказать тебе, что я чувствую?
Let me tell you what's the deal
Позволь мне рассказать тебе, в чем дело,
Let me tell you what's real
Позволь мне рассказать тебе, что реально.
Can I keep it real
Могу ли я быть честным
And can I tell you how I feel
И могу ли я рассказать тебе, что я чувствую?
Let me tell you what's the deal
Позволь мне рассказать тебе, в чем дело,
Better yet, let me show you what's real
Лучше еще, позволь мне показать тебе, что реально.
It's time for the body of Christ to communicate
Телу Христову пора общаться,
Expose the plans of the enemy as we illuminate
Разоблачать планы врага, освещая их.
Everything that was hidden, like we turned on a black light
Все, что было скрыто, словно мы включили ультрафиолетовую лампу.
See, you're trying to overcome with your own might
Видишь ли, ты пытаешься преодолеть все своими силами.
But we all got to pray, intercede for one another
Но мы все должны молиться, ходатайствовать друг за друга,
Because we're brothers and sisters, just from another mother
Потому что мы братья и сестры, просто от другой матери,
But from the same father so let's break bread
Но от одного отца, так давайте преломим хлеб.
Deep calleth unto deep so let the truth be said
Глубина взывает к глубине, так пусть будет сказана правда.
You see the person to your left, he may be struggling with porn
Видишь человека слева от тебя, он может бороться с порнографией,
The person to your right may have some suicidal thoughts
Человек справа от тебя может иметь суицидальные мысли.
The person in the back may have his marriage on the rocks
У человека сзади может быть брак на грани развода,
But we don't know, we're pretending to be this perfect little flock
Но мы не знаем, мы притворяемся этим идеальным маленьким стадом.
Let us testify the struggles, the bruises, and the scars
Давайте свидетельствовать о борьбе, синяках и шрамах,
How God made us victorious, not put up a facade
О том, как Бог сделал нас победителями, а не создал фасад.
Be holy without creating intimidation
Будьте святыми, не создавая страха,
Expose sin and start the process of elimination
Разоблачайте грех и начинайте процесс его устранения.
Can I keep it real
Могу ли я быть честным
And can I tell you how I feel
И могу ли я рассказать тебе, что я чувствую?
Let me tell you what's the deal
Позволь мне рассказать тебе, в чем дело,
Let me tell you what's real
Позволь мне рассказать тебе, что реально.
Can I keep it real
Могу ли я быть честным
And can I tell you how I feel
И могу ли я рассказать тебе, что я чувствую?
Let me tell you what's the deal
Позволь мне рассказать тебе, в чем дело,
Better yet, let me show you what's real
Лучше еще, позволь мне показать тебе, что реально.





Writer(s): Steven Dross


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.