Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
꿈을
갖게
된
순간
어느새
In
dem
Moment,
als
ich
anfing
zu
träumen,
시작돼
버린
first
round
begann
schon
die
erste
Runde.
가드를
올린
다음
앞을
노려본
다음
Ich
hebe
meine
Deckung,
schaue
nach
vorne
und
dann
Thinkin'
I'm
never
going
down
denke
ich:
Ich
werde
niemals
untergehen.
하지만
쉼
없이
날아온
시련이
Aber
die
unaufhörlichen
Schwierigkeiten,
die
auf
mich
zukommen,
다리에
힘이
풀리게
해도
lassen
meine
Beine
kraftlos
werden.
안돼,
not
yet
Nein,
noch
nicht.
No,
I'm
not
ready
to
be
knocked
out
Nein,
ich
bin
nicht
bereit,
K.O.
zu
gehen.
I
know
I
still
got
more
in
me
Ich
weiß,
ich
habe
noch
mehr
in
mir.
인생
경기가
되게
할
거니까
Ich
werde
es
zu
einem
Kampf
meines
Lebens
machen,
쏟아부을게
all
of
me
ich
werde
alles
von
mir
geben.
얼마든지
throw
me
around
and
around,
들어와
Wirf
mich
ruhig
herum,
immer
und
immer
wieder,
komm
schon.
다시
난
몇
번이고
일어나
Ich
stehe
immer
wieder
auf.
(한계)
한계를
한번
더
넘어서
(Grenze)
Ich
überwinde
die
Grenze
noch
einmal.
Oh
간다
일발
역전의
counter
Oh,
ich
starte
einen
Konter,
der
alles
umdreht.
매일같이
정신없이
퍼부어대는
이
공격들이
Diese
Angriffe,
die
jeden
Tag
wie
wild
auf
mich
einprasseln,
어지럽게
할
때도
machen
mich
manchmal
schwindelig.
정신을
바짝
차리고서
Aber
ich
reiße
mich
zusammen
날린다
내
비장의
counter
und
setze
meinen
geheimen
Konter
ein.
주위엔
다
'내가
쓰러진다'에
베팅을
걸었지만
Alle
um
mich
herum
wetten
darauf,
dass
ich
falle,
남아있어
한방
어디
비웃어
봐
aber
ich
habe
noch
einen
Schlag
übrig,
lach
nur.
I'ma
make
you
say,
"Oh,
my
God"
Ich
werde
dich
dazu
bringen,
"Oh
mein
Gott"
zu
sagen.
하지만
쉼
없이
날아오는
고비
Aber
die
Hürden,
die
unaufhörlich
kommen,
숨이
안
쉬어질
정도의
위기
Krisen,
die
mir
den
Atem
rauben.
침착해
다시
내지른다,
my
all
Ich
bleibe
ruhig
und
schlage
erneut
zu,
mit
all
meiner
Kraft.
얼마든지
throw
me
around
and
around,
들어와
Wirf
mich
ruhig
herum,
immer
und
immer
wieder,
komm
schon.
다시
난
몇
번이고
일어나
Ich
stehe
immer
wieder
auf.
(한계)
한계를
한번
더
넘어서
(Grenze)
Ich
überwinde
die
Grenze
noch
einmal.
Oh
간다
일발
역전의
counter
Oh,
ich
starte
einen
Konter,
der
alles
umdreht.
매일같이
정신없이
퍼부어대는
이
공격들이
Diese
Angriffe,
die
jeden
Tag
wie
wild
auf
mich
einprasseln,
어지럽게
할
때도
machen
mich
manchmal
schwindelig.
정신을
바짝
차리고서
Aber
ich
reiße
mich
zusammen
날린다
내
비장의
counter
und
setze
meinen
geheimen
Konter
ein.
어금니
꽉
깨물고
Ich
beiße
die
Zähne
zusammen
마지막
라운드까지
und
bis
zur
letzten
Runde
탭은
절대
치지
않아
gebe
ich
niemals
auf.
내가
노리는
건
오로지
K.O
Ich
ziele
nur
auf
den
K.O.
얼마든지
throw
me
around
and
around,
들어와
Wirf
mich
ruhig
herum,
immer
und
immer
wieder,
komm
schon.
다시
난
몇
번이고
일어나
Ich
stehe
immer
wieder
auf.
(한계)
한계를
한번
더
넘어서
(Grenze)
Ich
überwinde
die
Grenze
noch
einmal.
Oh
간다
일발
역전의
counter
Oh,
ich
starte
einen
Konter,
der
alles
umdreht.
매일같이
정신없이
퍼부어대는
이
공격들이
Diese
Angriffe,
die
jeden
Tag
wie
wild
auf
mich
einprasseln,
어지럽게
할
때도
machen
mich
manchmal
schwindelig.
정신을
바짝
차리고서
Aber
ich
reiße
mich
zusammen
날린다
내
비장의
counter
und
setze
meinen
geheimen
Konter
ein.
Close
my
eyes,
imagine
me
with
champion
belt
Ich
schließe
meine
Augen,
stelle
mich
mit
dem
Meisterschaftsgürtel
vor.
Close
my
eyes,
후회
없는
경기
후에
Ich
schließe
meine
Augen,
nach
einem
Kampf
ohne
Reue.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ji Sang Hong, Sung Jin Park, Young Hyun Kang, Won Pil Kim
Album
Band Aid
date de sortie
02-09-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.