DAY6 - COUNTER - traduction des paroles en allemand

COUNTER - DAY6traduction en allemand




COUNTER
KONTER
꿈을 갖게 순간 어느새
In dem Moment, als ich anfing zu träumen,
시작돼 버린 first round
begann schon die erste Runde.
가드를 올린 다음 앞을 노려본 다음
Ich hebe meine Deckung, schaue nach vorne und dann
Thinkin' I'm never going down
denke ich: Ich werde niemals untergehen.
하지만 없이 날아온 시련이
Aber die unaufhörlichen Schwierigkeiten, die auf mich zukommen,
다리에 힘이 풀리게 해도
lassen meine Beine kraftlos werden.
안돼, not yet
Nein, noch nicht.
No, I'm not ready to be knocked out
Nein, ich bin nicht bereit, K.O. zu gehen.
I know I still got more in me
Ich weiß, ich habe noch mehr in mir.
인생 경기가 되게 거니까
Ich werde es zu einem Kampf meines Lebens machen,
쏟아부을게 all of me
ich werde alles von mir geben.
얼마든지 throw me around and around, 들어와
Wirf mich ruhig herum, immer und immer wieder, komm schon.
다시 번이고 일어나
Ich stehe immer wieder auf.
(한계) 한계를 한번 넘어서
(Grenze) Ich überwinde die Grenze noch einmal.
Oh 간다 일발 역전의 counter
Oh, ich starte einen Konter, der alles umdreht.
매일같이 정신없이 퍼부어대는 공격들이
Diese Angriffe, die jeden Tag wie wild auf mich einprasseln,
어지럽게 때도
machen mich manchmal schwindelig.
정신을 바짝 차리고서
Aber ich reiße mich zusammen
날린다 비장의 counter
und setze meinen geheimen Konter ein.
주위엔 '내가 쓰러진다'에 베팅을 걸었지만
Alle um mich herum wetten darauf, dass ich falle,
남아있어 한방 어디 비웃어
aber ich habe noch einen Schlag übrig, lach nur.
I'ma make you say, "Oh, my God"
Ich werde dich dazu bringen, "Oh mein Gott" zu sagen.
하지만 없이 날아오는 고비
Aber die Hürden, die unaufhörlich kommen,
숨이 쉬어질 정도의 위기
Krisen, die mir den Atem rauben.
침착해 다시 내지른다, my all
Ich bleibe ruhig und schlage erneut zu, mit all meiner Kraft.
얼마든지 throw me around and around, 들어와
Wirf mich ruhig herum, immer und immer wieder, komm schon.
다시 번이고 일어나
Ich stehe immer wieder auf.
(한계) 한계를 한번 넘어서
(Grenze) Ich überwinde die Grenze noch einmal.
Oh 간다 일발 역전의 counter
Oh, ich starte einen Konter, der alles umdreht.
매일같이 정신없이 퍼부어대는 공격들이
Diese Angriffe, die jeden Tag wie wild auf mich einprasseln,
어지럽게 때도
machen mich manchmal schwindelig.
정신을 바짝 차리고서
Aber ich reiße mich zusammen
날린다 비장의 counter
und setze meinen geheimen Konter ein.
어금니 깨물고
Ich beiße die Zähne zusammen
마지막 라운드까지
und bis zur letzten Runde
탭은 절대 치지 않아
gebe ich niemals auf.
내가 노리는 오로지 K.O
Ich ziele nur auf den K.O.
얼마든지 throw me around and around, 들어와
Wirf mich ruhig herum, immer und immer wieder, komm schon.
다시 번이고 일어나
Ich stehe immer wieder auf.
(한계) 한계를 한번 넘어서
(Grenze) Ich überwinde die Grenze noch einmal.
Oh 간다 일발 역전의 counter
Oh, ich starte einen Konter, der alles umdreht.
매일같이 정신없이 퍼부어대는 공격들이
Diese Angriffe, die jeden Tag wie wild auf mich einprasseln,
어지럽게 때도
machen mich manchmal schwindelig.
정신을 바짝 차리고서
Aber ich reiße mich zusammen
날린다 비장의 counter
und setze meinen geheimen Konter ein.
Close my eyes, imagine me with champion belt
Ich schließe meine Augen, stelle mich mit dem Meisterschaftsgürtel vor.
Close my eyes, 후회 없는 경기 후에
Ich schließe meine Augen, nach einem Kampf ohne Reue.





Writer(s): Ji Sang Hong, Sung Jin Park, Young Hyun Kang, Won Pil Kim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.