Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'côtoie
moins
la
rue
et
ça
va
pas
me
manquer
Ich
treffe
mich
weniger
auf
der
Straße
und
das
wird
mir
nicht
fehlen
J'suis
moins
paro
qu'avant
quand
j'vois
les
condés
Ich
bin
weniger
paranoid
als
früher,
wenn
ich
die
Bullen
sehe
Pourquoi
tu
t'plains?
Dis
"hamdoullah",
y
a
la
santé
Warum
beschwerst
du
dich?
Sag
"Hamdullah",
die
Gesundheit
ist
da
Tu
deviens
un
homme
tant
qu'il
est
temps
d'se
ranger
Du
wirst
ein
Mann,
solange
es
Zeit
ist,
zur
Ruhe
zu
kommen
J'me
sens
pourri
à
l'intérieur
mais
bon,
j'oublie
Ich
fühle
mich
innerlich
verfault,
aber
hey,
ich
vergesse
es
C'est
dans
l'ghetto
qu'j'ai
perdu
la
moitié
d'ma
vie
Im
Ghetto
habe
ich
die
Hälfte
meines
Lebens
verloren
Maintenant,
j'fais
des
hits
et
le
frigo
est
moins
vide
Jetzt
mache
ich
Hits
und
der
Kühlschrank
ist
weniger
leer
J'finis
ma
soirée
à
parler
avec
Jack
Honey
Ich
beende
meinen
Abend
im
Gespräch
mit
Jack
Honey
J'veux
quitter
la
tess,
maintenant
qu'on
a
dû
tenté
Ich
will
die
Siedlung
verlassen,
jetzt,
wo
wir
es
versucht
haben
J'pète
une
garrot,
igo,
avant
d'me
lancer
Ich
rauche
einen
Joint,
Bruder,
bevor
ich
loslege
La
roue,
elle
tourne
donc
igo,
faut
pas
se
manquer
Das
Rad
dreht
sich,
also
Bruder,
man
darf
es
nicht
vermasseln
On
prend
des
risques
car
on
connaît
le
danger
Wir
gehen
Risiken
ein,
weil
wir
die
Gefahr
kennen
J'me
casse
dans
l'ombre,
yeah
Ich
haue
ab
in
den
Schatten,
yeah
J'vais
m'jeter
à
l'eau,
yeah
(m'jeter
à
l'eau,
yeah)
Ich
werde
mich
ins
Wasser
stürzen,
yeah
(mich
ins
Wasser
stürzen,
yeah)
J'deviens
parano,
yah
Ich
werde
paranoid,
yah
J'me
casse
dans
l'ombre,
yeah
Ich
haue
ab
in
den
Schatten,
yeah
J'vais
m'jeter
à
l'eau,
yeah
(m'jeter
à
l'eau,
yeah)
Ich
werde
mich
ins
Wasser
stürzen,
yeah
(mich
ins
Wasser
stürzen,
yeah)
J'deviens
parano,
yah
Ich
werde
paranoid,
yah
J'ai
cassé
le
doute,
yeah
(cassé
le
doute,
yeah)
Ich
habe
den
Zweifel
gebrochen,
yeah
(den
Zweifel
gebrochen,
yeah)
Et
je
perds
espoir
la
nuit,
mon
âme
est
noire
comme
la
vie
Und
ich
verliere
nachts
die
Hoffnung,
meine
Seele
ist
schwarz
wie
das
Leben
J'ai
pas
douté
du
ciel,
regarde
maintenant
où
j'suis,
la
vie
Ich
habe
nicht
am
Himmel
gezweifelt,
schau
jetzt,
wo
ich
bin,
das
Leben
Un
rebeu
dans
le
bend,
maman
l'a
voulait
pleine,
Manny
Ein
Araber
im
Viertel,
Mama
wollte
es
prall
gefüllt,
Manny
Et
je
perds
espoir
la
nuit
Und
ich
verliere
nachts
die
Hoffnung
J'me
casse
dans
l'ombre,
yeah
Ich
haue
ab
in
den
Schatten,
yeah
J'vais
m'jeter
à
l'eau,
yeah
(m'jeter
à
l'eau,
yeah)
Ich
werde
mich
ins
Wasser
stürzen,
yeah
(mich
ins
Wasser
stürzen,
yeah)
J'deviens
parano,
yah
Ich
werde
paranoid,
yah
J'me
casse
dans
l'ombre,
yeah
Ich
haue
ab
in
den
Schatten,
yeah
J'vais
m'jeter
à
l'eau,
yeah
(m'jeter
à
l'eau,
yeah)
Ich
werde
mich
ins
Wasser
stürzen,
yeah
(mich
ins
Wasser
stürzen,
yeah)
J'deviens
parano,
yah
Ich
werde
paranoid,
yah
J'ai
cassé
le
doute,
yeah
(cassé
le
doute,
yeah)
Ich
habe
den
Zweifel
gebrochen,
yeah
(den
Zweifel
gebrochen,
yeah)
Et
j'suis
dans
l'ombre
et
gros,
pas
l'choix,
faut
monter
Und
ich
bin
im
Schatten
und
Alter,
keine
Wahl,
muss
aufsteigen
J'regrette
rien
dans
ma
vie,
la
hess
a
niqué
mes
rêves
Ich
bereue
nichts
in
meinem
Leben,
die
Armut
hat
meine
Träume
gefickt
Et
j'suis
dans
l'ombre
et
gros,
pas
l'choix,
faut
monter
Und
ich
bin
im
Schatten
und
Alter,
keine
Wahl,
muss
aufsteigen
J'regrette
rien
dans
ma
vie,
la
hess
a
niqué
mes
rêves
Ich
bereue
nichts
in
meinem
Leben,
die
Armut
hat
meine
Träume
gefickt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R.k.m., Rti, Slaik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.