Paroles et traduction Dakidarria - Mil Berros
Mil Berros
A Thousand Cries
Mil
berros
na
rúa
A
thousand
cries
in
the
street
Morte
nas
nosas
rías
Death
in
our
estuaries
Mil
voces
unidas
A
thousand
voices
united
Os
cartos
asasinan
Saír
á
rúa
Money
murders
Go
out
into
the
street
A
defende-la
terra
To
defend
the
land
Do
caciquismo
e
da
especulación
From
the
caciquismo
and
speculation
Convencido
de
non
dar
media
volta
Determined
not
to
turn
back
Anque
a
súa
violencia
nos
intente
silenciar
Although
their
violence
tries
to
silence
us
Unidos
todos
ante
este
asasinato
United
all
of
us
before
this
murder
Da
identidade
e
da
forma
de
vivir.
Of
identity
and
the
way
of
life.
Avanzaremos
cara
a
un
novo
modelo
We
will
move
towards
a
new
model
Con
apoio
mutuo,
podemos
resistir,
en
pé!
With
mutual
support,
we
can
resist,
standing!
Mil
berros
na
rúa
A
thousand
cries
in
the
street
Morte
nas
nosas
rías
Death
in
our
estuaries
Mil
voces
unidas
A
thousand
voices
united
Os
cartos
asasinan
Usando
rías
coma
vertedoiros
Money
murders
Using
estuaries
as
dumps
E
talando
bosques
And
cutting
down
forests
Pra
facer
campos
de
golf
To
make
golf
courses
Sóio
pedimos,
vivir
en
terra
viva
We
only
ask
to
live
in
a
living
land
E
unha
vida
digna
And
a
dignified
life
Pra
podela
traballar
To
be
able
to
work
it
Canto
tempo
máis
teremos
que
aguantar?
How
much
longer
will
we
have
to
put
up
with
this?
Canto
tempo
vai
a
pasar?
How
much
time
will
pass?
Canto
tempo
máis
teremos
que
aguantar?
How
much
longer
will
we
have
to
put
up
with
this?
Sái
á
rúa
a
berrar
Go
out
into
the
street
to
shout
Mil
berros
na
rúa
A
thousand
cries
in
the
street
Morte
nas
nosas
rías
Death
in
our
estuaries
Mil
voces
unidas
A
thousand
voices
united
Os
cartos
asasinan
Cos
vosos
cartos
Money
murders
With
your
money
Queredes
merca-lo
céo
You
want
to
buy
heaven
E
vendernos
o
aire
And
sell
us
the
air
Para
poder
respirar.
In
order
to
breathe.
E
nós
loitamos
And
we
struggle
Por
defende-la
idea
To
defend
the
idea
De
que
A
TERRA
NON
SE
VENDE!
That
THE
LAND
IS
NOT
FOR
SALE!
NON
SE
PODERÁ
MERCAR!
IT
CANNOT
BE
BOUGHT!
Mil
berros
na
rúa
A
thousand
cries
in
the
street
Morte
nas
nosas
rías
Death
in
our
estuaries
Mil
voces
unidas
A
thousand
voices
united
Os
cartos
asasinan
Mil
berros
na
rúa
Money
murders
A
thousand
cries
in
the
street
Morte
nas
nosas
rías
Death
in
our
estuaries
Mil
voces
unidas
A
thousand
voices
united
E
2000
policías
And
2000
police
officers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.