Paroles et traduction Daniel Balavoine - La Fillette De L'étang
La Fillette De L'étang
The Pond Girl
La
fillette
de
l'étang
The
pond
girl
Ne
veut
plus
parler
à
sa
mère
Doesn't
want
to
talk
to
her
mother
anymore
Et
depuis
qu'elle
a
un
amant
And
since
she
has
a
lover
Elle
préfère
causer
à
son
père
She
prefers
to
talk
to
her
father
Et
lui
dire
qu'elle
veut
un
enfant
And
tell
him
she
wants
a
child
Elle
ne
sait
pas
que
quand
on
a
douze
ans
She
doesn't
know
that
when
you're
twelve
years
old
On
ne
peut
être
mère
You
can't
be
a
mother
Oh
là
quelle
drôle
d'affaire
Oh
what
a
funny
thing
Pour
avoir
tous
les
éléments
To
have
all
the
elements
Et
pour
que
l'histoire
soit
claire
And
for
the
story
to
be
clear
Il
faut
vous
dire
dès
maintenant
We
must
tell
you
now
Que
son
amant
c'est
aussi
son
frère
That
her
lover
is
also
her
brother
Et
qu'elle
a
toujours
cru
que
ses
parents
And
that
she
has
always
believed
that
her
parents
Etaient
aussi
frère
et
soeur
avant
Were
also
brother
and
sister
before
D'être
son
père
et
sa
mère
Of
being
her
father
and
her
mother
Ou
peut-être
bien
le
contraire
Or
maybe
quite
the
opposite
La
fillette
de
l'étang
The
pond
girl
Veut
se
faire
la
paire
Wants
to
find
a
match
Et
puis
se
bander
les
yeux
And
then
blindfold
herself
La
fillette
de
l'étang
The
pond
girl
Veut
se
faire
la
paire
Wants
to
find
a
match
Et
puis
se
bander
les
yeux
And
then
blindfold
herself
Toujours
se
bander
les
yeux
pour
être
heureuse
Always
blindfold
yourself
to
be
happy
On
ne
lui
doit
pas
d'explication
We
don't
owe
her
an
explanation
Les
générations
sont
des
frontières
Generations
are
borders
Et
quand
elle
pose
des
questions
And
when
she
asks
questions
Les
grands
ont
toujours
autre
chose
à
faire
The
adults
always
have
something
else
to
do
Et
face
au
mur
de
l'incompréhension
And
facing
the
wall
of
incomprehension
Elle
se
noie
au
fond
de
sa
passion
She
drowns
in
the
depths
of
her
passion
Comme
on
se
noie
dans
la
mer
As
one
drowns
in
the
sea
Elle
sait
ce
qu'il
lui
reste
à
faire
She
knows
what
she
has
to
do
La
fillette
de
l'étang
The
pond
girl
Veut
se
faire
la
paire
Wants
to
find
a
match
Et
puis
se
bander
les
yeux
And
then
blindfold
herself
La
fillette
de
l'étang
The
pond
girl
Veut
se
faire
la
paire
Wants
to
find
a
match
Et
puis
se
bander
les
yeux
And
then
blindfold
herself
Toujours
se
bander
les
yeux
pour
être
heureuse
Always
blindfold
herself
to
be
happy
La
fillette
de
l'étang
The
pond
girl
Veut
se
faire
la
paire
Wants
to
find
a
match
La
fillette
de
l'étang
The
pond
girl
Veut
se
faire
la
paire
Wants
to
find
a
match
La
fillette
de
l'étang
The
pond
girl
Veut
se
faire
la
paire
Wants
to
find
a
match
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Xavier Marie Balavoine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.