Daniel Balavoine - La Fillette De L'étang - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniel Balavoine - La Fillette De L'étang




La Fillette De L'étang
The Pond Girl
La fillette de l'étang
The pond girl
Ne veut plus parler à sa mère
Doesn't want to talk to her mother anymore
Et depuis qu'elle a un amant
And since she has a lover
Elle préfère causer à son père
She prefers to talk to her father
Et lui dire qu'elle veut un enfant
And tell him she wants a child
Elle ne sait pas que quand on a douze ans
She doesn't know that when you're twelve years old
On ne peut être mère
You can't be a mother
Oh quelle drôle d'affaire
Oh what a funny thing
Pour avoir tous les éléments
To have all the elements
Et pour que l'histoire soit claire
And for the story to be clear
Il faut vous dire dès maintenant
We must tell you now
Que son amant c'est aussi son frère
That her lover is also her brother
Et qu'elle a toujours cru que ses parents
And that she has always believed that her parents
Etaient aussi frère et soeur avant
Were also brother and sister before
D'être son père et sa mère
Of being her father and her mother
Ou peut-être bien le contraire
Or maybe quite the opposite
La fillette de l'étang
The pond girl
Veut se faire la paire
Wants to find a match
Et puis se bander les yeux
And then blindfold herself
La fillette de l'étang
The pond girl
Veut se faire la paire
Wants to find a match
Et puis se bander les yeux
And then blindfold herself
Toujours se bander les yeux pour être heureuse
Always blindfold yourself to be happy
On ne lui doit pas d'explication
We don't owe her an explanation
Les générations sont des frontières
Generations are borders
Et quand elle pose des questions
And when she asks questions
Les grands ont toujours autre chose à faire
The adults always have something else to do
Et face au mur de l'incompréhension
And facing the wall of incomprehension
Elle se noie au fond de sa passion
She drowns in the depths of her passion
Comme on se noie dans la mer
As one drowns in the sea
Elle sait ce qu'il lui reste à faire
She knows what she has to do
La fillette de l'étang
The pond girl
Veut se faire la paire
Wants to find a match
Et puis se bander les yeux
And then blindfold herself
La fillette de l'étang
The pond girl
Veut se faire la paire
Wants to find a match
Et puis se bander les yeux
And then blindfold herself
Toujours se bander les yeux pour être heureuse
Always blindfold herself to be happy
La fillette de l'étang
The pond girl
Veut se faire la paire
Wants to find a match
La fillette de l'étang
The pond girl
Veut se faire la paire
Wants to find a match
La fillette de l'étang
The pond girl
Veut se faire la paire
Wants to find a match





Writer(s): Daniel Xavier Marie Balavoine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.