Daniel Barenboim feat. Staatskapelle Berlin - Fidelio: Act 2 "Er Sterbe!" [Pizarro, Florestan, Leonore, Rocco] - traduction des paroles en russe




Fidelio: Act 2 "Er Sterbe!" [Pizarro, Florestan, Leonore, Rocco]
Фиделио: Акт 2 "Да умрёт он!" [Пизарро, Флорестан, Леонора, Рокко]
Er sterbe!
Да умрёт он!
Doch er soll' erst wissen
Но пусть сперва узнает,
Wer ihm sein stolzes Herz zerfleischt
Кто растерзал его гордое сердце,
Der Rache Wut wird sein zerrissen
Ярость мести разорвёт его,
Sieh hier, du hast mich nicht getäuscht!
Смотри, ты меня не обманул!
Pizzako, den du stürzen wolltest
Пизарро, которого свергнуть жаждал,
Den du fürchten solltest
Кого бояться должен был,
Steht nun als Rächer hier!
Стоит здесь мстителем!
Ein Mörder! Ein Mörder steht vor mir!
Убийца! Убийца предо мной!
Noch einmal ruf' ich dir, was du getan zurück
Ещё раз напомню тебе о содеянном,
Nur noch ein Augenblick, und sie ist am Pulk!
Лишь миг - и она в толпе!
Drac! Drac!
Долой! Долой!
Chapeau! Chapeau!
Браво! Браво!
Was soll's?
Что с того?
Der Korn, der Korn, das du aus ihrer Brust
Зерно, зерно, что из груди её ты вырвал,
Für toter Liebe schmoren, für deinen Wunden
Для мёртвой любви томится, для ран твоих,
Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn!
Убей его! Убей его! Убей его! Убей его!
Ab! Schönbrunnen! Halt ein!
Прочь! Шенбрунн! Стой!
Chapeau! Chapeau!
Браво! Браво!
Der Korn, der Korn, das du aus ihrer Brust
Зерно, зерно, что из груди её ты вырвал,
Für toter Liebe schmoren, für deinen Wunden
Для мёртвой любви томится, для ран твоих,
Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn!
Убей его! Убей его! Убей его! Убей его!
Halt ein! Halt ein!
Стой! Стой!
Chapeau! Chapeau!
Браво! Браво!
Der Korn, der Korn, das du aus ihrer Brust
Зерно, зерно, что из груди её ты вырвал,
Für toter Liebe schmoren, für deinen Wunden
Для мёртвой любви томится, для ран твоих,
Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn!
Убей его! Убей его! Убей его! Убей его!
Halt ein! Halt ein!
Стой! Стой!
Der Korn, der Korn, das du aus ihrer Brust
Зерно, зерно, что из груди её ты вырвал,
Für toter Liebe schmoren, für deinen Wunden
Для мёртвой любви томится, для ран твоих,
Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn!
Убей его! Убей его! Убей его! Убей его!
Halt ein! Halt ein!
Стой! Стой!
Chapeau! Chapeau!
Браво! Браво!
Halt ein!
Стой!
Der Korn, der Korn, das du aus ihrer Brust
Зерно, зерно, что из груди её ты вырвал,
Für toter Liebe schmoren, für deinen Wunden
Для мёртвой любви томится, для ран твоих,
Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn!
Убей его! Убей его! Убей его! Убей его!
Halt ein! Halt ein!
Стой! Стой!
Chapeau! Chapeau!
Браво! Браво!
Halt ein!
Стой!
Der Korn, der Korn, das du aus ihrer Brust
Зерно, зерно, что из груди её ты вырвал,
Für toter Liebe schmoren, für deinen Wunden
Для мёртвой любви томится, для ран твоих,
Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn!
Убей его! Убей его! Убей его! Убей его!
Halt ein! Halt ein!
Стой! Стой!
Chapeau! Chapeau!
Браво! Браво!
Halt ein!
Стой!
Der Korn, der Korn, das du aus ihrer Brust
Зерно, зерно, что из груди её ты вырвал,
Für toter Liebe schmoren, für deinen Wunden
Для мёртвой любви томится, для ран твоих,
Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn!
Убей его! Убей его! Убей его! Убей его!
Halt ein! Halt ein!
Стой! Стой!
Chapeau! Chapeau!
Браво! Браво!
Halt ein!
Стой!
Der Korn, der Korn, das du aus ihrer Brust
Зерно, зерно, что из груди её ты вырвал,
Für toter Liebe schmoren, für deinen Wunden
Для мёртвой любви томится, для ран твоих,
Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn!
Убей его! Убей его! Убей его! Убей его!
Halt ein! Halt ein!
Стой! Стой!
Chapeau! Chapeau!
Браво! Браво!
Halt ein!
Стой!
Der Korn, der Korn, das du aus ihrer Brust
Зерно, зерно, что из груди её ты вырвал,
Für toter Liebe schmoren, für deinen Wunden
Для мёртвой любви томится, для ран твоих,
Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn!
Убей его! Убей его! Убей его! Убей его!
Halt ein! Halt ein!
Стой! Стой!
Chapeau! Chapeau!
Браво! Браво!
Halt ein!
Стой!
Der Korn, der Korn, das du aus ihrer Brust
Зерно, зерно, что из груди её ты вырвал,
Für toter Liebe schmoren, für deinen Wunden
Для мёртвой любви томится, для ран твоих,
Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn!
Убей его! Убей его! Убей его! Убей его!
Halt ein! Halt ein!
Стой! Стой!
Der Korn, der Korn, das du aus ihrer Brust
Зерно, зерно, что из груди её ты вырвал,
Für toter Liebe schmoren, für deinen Wunden
Для мёртвой любви томится, для ран твоих,
Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn!
Убей его! Убей его! Убей его! Убей его!
Halt ein! Halt ein!
Стой! Стой!
Chapeau! Chapeau!
Браво! Браво!
Halt ein!
Стой!
Der Korn, der Korn, das du aus ihrer Brust
Зерно, зерно, что из груди её ты вырвал,
Für toter Liebe schmoren, für deinen Wunden
Для мёртвой любви томится, для ран твоих,
Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn!
Убей его! Убей его! Убей его! Убей его!
Halt ein! Halt ein!
Стой! Стой!
Chapeau! Chapeau!
Браво! Браво!
Halt ein!
Стой!
Der Korn, der Korn, das du aus ihrer Brust
Зерно, зерно, что из груди её ты вырвал,
Für toter Liebe schmoren, für deinen Wunden
Для мёртвой любви томится, для ран твоих,
Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn!
Убей его! Убей его! Убей его! Убей его!
Halt ein! Halt ein!
Стой! Стой!
Chapeau! Chapeau!
Браво! Браво!
Halt ein!
Стой!
Der Korn, der Korn, das du aus ihrer Brust
Зерно, зерно, что из груди её ты вырвал,
Für toter Liebe schmoren, für deinen Wunden
Для мёртвой любви томится, для ран твоих,
Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn!
Убей его! Убей его! Убей его! Убей его!
Halt ein! Halt ein!
Стой! Стой!
Chapeau! Chapeau!
Браво! Браво!
Halt ein!
Стой!
Der Korn, der Korn, das du aus ihrer Brust
Зерно, зерно, что из груди её ты вырвал,
Für toter Liebe schmoren, für deinen Wunden
Для мёртвой любви томится, для ран твоих,
Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn!
Убей его! Убей его! Убей его! Убей его!
Halt ein! Halt ein!
Стой! Стой!
Chapeau! Chapeau!
Браво! Браво!
Halt ein!
Стой!
Der Korn, der Korn, das du aus ihrer Brust
Зерно, зерно, что из груди её ты вырвал,
Für toter Liebe schmoren, für deinen Wunden
Для мёртвой любви томится, для ран твоих,
Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn!
Убей его! Убей его! Убей его! Убей его!
Halt ein! Halt ein!
Стой! Стой!
Chapeau! Chapeau!
Браво! Браво!
Halt ein!
Стой!
Der Korn, der Korn, das du aus ihrer Brust
Зерно, зерно, что из груди её ты вырвал,
Für toter Liebe schmoren, für deinen Wunden
Для мёртвой любви томится, для ран твоих,
Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn!
Убей его! Убей его! Убей его! Убей его!
Halt ein! Halt ein!
Стой! Стой!
Chapeau! Chapeau!
Браво! Браво!
Halt ein!
Стой!
Der Korn, der Korn, das du aus ihrer Brust
Зерно, зерно, что из груди её ты вырвал,
Für toter Liebe schmoren, für deinen Wunden
Для мёртвой любви томится, для ран твоих,
Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn!
Убей его! Убей его! Убей его! Убей его!
Halt ein! Halt ein!
Стой! Стой!
Chapeau! Chapeau!
Браво! Браво!
Halt ein!
Стой!
Der Korn, der Korn, das du aus ihrer Brust
Зерно, зерно, что из груди её ты вырвал,
Für toter Liebe schmoren, für deinen Wunden
Для мёртвой любви томится, для ран твоих,
Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn!
Убей его! Убей его! Убей его! Убей его!
Halt ein! Halt ein!
Стой! Стой!
Chapeau! Chapeau!
Браво! Браво!
Halt ein!
Стой!
Der Korn, der Korn, das du aus ihrer Brust
Зерно, зерно, что из груди её ты вырвал,
Für toter Liebe schmoren, für deinen Wunden
Для мёртвой любви томится, для ран твоих,
Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn!
Убей его! Убей его! Убей его! Убей его!
Halt ein! Halt ein!
Стой! Стой!
Chapeau! Chapeau!
Браво! Браво!
Halt ein!
Стой!
Der Korn, der Korn, das du aus ihrer Brust
Зерно, зерно, что из груди её ты вырвал,
Für toter Liebe schmoren, für deinen Wunden
Для мёртвой любви томится, для ран твоих,
Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn!
Убей его! Убей его! Убей его! Убей его!
Halt ein! Halt ein!
Стой! Стой!
Chapeau! Chapeau!
Браво! Браво!
Halt ein!
Стой!
Der Korn, der Korn, das du aus ihrer Brust
Зерно, зерно, что из груди её ты вырвал,
Für toter Liebe schmoren, für deinen Wunden
Для мёртвой любви томится, для ран твоих,
Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn!
Убей его! Убей его! Убей его! Убей его!
Halt ein! Halt ein!
Стой! Стой!
Chapeau! Chapeau!
Браво! Браво!
Halt ein!
Стой!
Der Korn, der Korn, das du aus ihrer Brust
Зерно, зерно, что из груди её ты вырвал,
Für toter Liebe schmoren, für deinen Wunden
Для мёртвой любви томится, для ран твоих,
Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn!
Убей его! Убей его! Убей его! Убей его!
Halt ein! Halt ein!
Стой! Стой!
Chapeau! Chapeau!
Браво! Браво!
Halt ein!
Стой!
Der Korn, der Korn, das du aus ihrer Brust
Зерно, зерно, что из груди её ты вырвал,
Für toter Liebe schmoren, für deinen Wunden
Для мёртвой любви томится, для ран твоих,
Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn!
Убей его! Убей его! Убей его! Убей его!
Halt ein! Halt ein!
Стой! Стой!
Chapeau! Chapeau!
Браво! Браво!
Halt ein!
Стой!
Der Korn, der Korn, das du aus ihrer Brust
Зерно, зерно, что из груди её ты вырвал,
Für toter Liebe schmoren, für deinen Wunden
Для мёртвой любви томится, для ран твоих,
Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn!
Убей его! Убей его! Убей его! Убей его!
Halt ein! Halt ein!
Стой! Стой!
Chapeau! Chapeau!
Браво! Браво!
Halt ein!
Стой!
Der Korn, der Korn, das du aus ihrer Brust
Зерно, зерно, что из груди её ты вырвал,
Für toter Liebe schmoren, für deinen Wunden
Для мёртвой любви томится, для ран твоих,
Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn!
Убей его! Убей его! Убей его! Убей его!
Halt ein! Halt ein!
Стой! Стой!
Chapeau! Chapeau!
Браво! Браво!
Halt ein!
Стой!
Der Korn, der Korn, das du aus ihrer Brust
Зерно, зерно, что из груди её ты вырвал,
Für toter Liebe schmoren, für deinen Wunden
Для мёртвой любви томится, для ран твоих,
Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn! Töte ihn!
Убей его! Убей его! Убей его! Убей его!
Halt ein! Halt ein!
Стой! Стой!
Chapeau! Chapeau!
Браво! Браво!
Halt ein!
Стой!
Der Korn, der Korn, das du aus ihrer Brust
Зерно, зерно, что из груди её ты вырвал,
Für toter Liebe schmoren, für
Для мёртвой любви томится, для





Writer(s): Ludwig Van Beethoven, Julian Metzger, Margrit Duerr, Dirk Rave

Daniel Barenboim feat. Staatskapelle Berlin - Beethoven: Fidelio
Album
Beethoven: Fidelio
date de sortie
15-08-2006

1 Fidelio: Overture to Leonore No. 2, Op. 72
2 Fidelio: Act 1 "Leb Wohl, Du Warmes Sonnenlicht" [Chorus, Marzelline, Leonore, Jaquino, Pizarro, Rocco]
3 Fidelio: Act 1 "Nun Sprecht, Wie Ging's?" [Leonore, Rocco, Marzelline, Jaquino, Pizarro]
4 Fidelio: Act 1 "O Welche Lust" [Chorus]
5 Fidelio: Act 1 "Komm, Hoffnung, Lass' Den Letzten Stern" [Leonore]
6 Fidelio: Act 1 "Abscheulicher, Wo Eilst Du Hin" [Leonore]
7 Fidelio: Act 1 "Jetzt, Alter, Hat Es Eile!" [Pizarro, Rocco]
8 Fidelio: Act 1 "Ha, Welch Ein Augenblick!" [Pizarro, Chorus]
9 Fidelio: Act 1 Marsch
10 Fidelio: Act 1 "Gut, Söhnchen, Gut" [Rocco, Leonore, Marzelline]
11 Fidelio: Act 1 "Hat Man Nicht Auch Gold Beineben" [Rocco]
12 Fidelio: Act 1 "Mir Ist So Wunderbar" [Marzelline, Leonore, Rocco, Jaquino]
13 Fidelio: Act 1 "Jetzt, Schätzchen, Jetzt Sind Wir Allein" [Jaquino, Marzelline]
14 Fidelio: Act 1 "O Wär' Ich Schon Mit Dir Vereint" [Marzelline]
15 Fidelio: Overture to Leonore No. 3, Op. 72
16 Fidelio: Overture to Leonore No. 1, Op. 138
17 Fidelio: Act 2 "Wer Ein Holdes Weib Errungen" [Chorus, Florestan, Leonore, Rocco, Marzelline, Jaquino, Fernando]
18 Fidelio: Act 2 "Des Besten Königs Wink Und Wille" [Fernando, Chorus, Rocco, Pizarro, Leonore, Marzelline, Florestan]
19 Fidelio: Act 2 "Heil Sei Dem Tag" [Chorus]
20 Fidelio: Act 2 "O Namenlose Freude!" [Leonore, Florestan]
21 Fidelio: Act 2 "Er Sterbe!" [Pizarro, Florestan, Leonore, Rocco]
22 Fidelio: Act 2 "Euch Werde Lohn" [Florestan, Rocco, Leonore]
23 Fidelio: Act 2 "Nur Hurtig Fort, Nur Frisch Gegraben" [Rocco, Leonore]
24 Fidelio: Act 2 "Wie Kalt Ist Es" [Leonore, Rocco]
25 Fidelio: Act 2 "In Des Lebens Frühlingstagen" [Florestan]
26 Fidelio: Act 2 "Gott! - Welch Dunkel Hier!" [Florestan]

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.