Paroles et traduction Daniel Moro feat. Kali - Tamte dni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Już
nie
wrócą
tamte
dni
Уже
не
вернутся
те
дни,
Gdzie
pięknie
było
w
kółko
Где
прекрасно
было
всё
вокруг,
Gdzie
beztrosko
żyło
się
Где
беззаботно
жили
мы,
Nasz
drugi
dom
podwórko
Наш
второй
дом
– двор
родной,
Gdzie
na
ławkach
inicjały
Где
на
лавках
инициалы,
Powypalane
serca
Выжженные
сердца,
Czasy
w
których
mniej
zawiści
Времена,
где
меньше
зависти,
Nie
różniła
nas
moneta
Не
разделяли
нас
деньги.
Często
wracam
tam
myślami
Часто
возвращаюсь
туда
мыслями,
Aż
się
łezka
w
oku
kreci
И
слеза
в
глазах
крутится,
Teraz
starsi,
doświadczeni
Теперь
старше,
опытнее,
Wspominamy
tamte
sceny
Вспоминаем
те
моменты,
Z
tamtych
lat,
pięknych
lat
Из
тех
лет,
прекрасных
лет,
Gdy
się
kręcił
wokół
świat
Когда
мир
вокруг
нас
вертелся,
Wokół
nas
zero
strat
Вокруг
нас
– ни
потерь,
ни
бед,
Życie
jak
paleta
barw
Жизнь,
как
палитра
красок.
Choć
niejedno
z
nas
miało
szczerze
trudny
start
Хотя
у
многих
из
нас,
честно
говоря,
был
трудный
старт,
To
i
tak
w
pamięci
garstka
tego,
czego
teraz
brak
Всё
равно
в
памяти
горстка
того,
чего
сейчас
так
не
хватает,
Tych
drobiazgów
wartych
bezcen,
nie
cofniemy
tamtych
chwil
Тех
мелочей,
бесценных,
не
вернём
тех
мгновений,
Pozostało
dalej
iść
i
nie
patrzeć
zbytnio
w
tył
Осталось
идти
дальше
и
не
оглядываться
назад.
Tamte
dni,
piękne
dni
niech
zostaną
w
pamięci
Те
дни,
прекрасные
дни,
пусть
останутся
в
памяти,
Przecież
nigdy
już
nie
wrócą,
a
ten
czas
tak
szybko
pędzi
Ведь
они
никогда
не
вернутся,
а
время
так
быстро
летит,
W
naszych
myślach
te
wspomnienia,
uchwycone
gdzieś
na
zdjęciach
В
наших
мыслях
эти
воспоминания,
запечатлённые
где-то
на
фотографиях,
Wiemy
tylko
o
tym
my,
młodzi
nie
mają
pojęcia
Только
мы
об
этом
знаем,
молодые
не
имеют
понятия.
Tamte
dni,
piękne
dni
niech
zostaną
w
pamięci
Те
дни,
прекрасные
дни,
пусть
останутся
в
памяти,
Przecież
nigdy
już
nie
wrócą,
a
ten
czas
tak
szybko
pędzi
Ведь
они
никогда
не
вернутся,
а
время
так
быстро
летит,
W
naszych
myślach
te
wspomnienia,
uchwycone
gdzieś
na
zdjęciach
В
наших
мыслях
эти
воспоминания,
запечатлённые
где-то
на
фотографиях,
Wiemy
tylko
o
tym
my,
młodzi
nie
mają
pojęcia
Только
мы
об
этом
знаем,
молодые
не
имеют
понятия.
Wspominam
ławkę,
z
ziomkami
na
niej
siedzę
Вспоминаю
скамейку,
с
друзьями
на
ней
сижу,
Rozwijamy
zajawkę
i
sreberko,
wiesz
co
kręcę
Развиваем
увлечение
и
фольгу,
ты
знаешь,
что
кручу,
Lądowałem
na
komendzie,
gdy
zrywały
mi
się
lejce
Попадал
в
участок,
когда
срывались
поводья,
Ale
wszystko
było
proste,
kiedy
wszystko
było
lepsze
Но
всё
было
просто,
когда
всё
было
лучше.
Wspomnienia
jak
pieniądze
znikają
na
wietrze
Воспоминания,
как
деньги,
исчезают
на
ветру,
Chciałbym
złapać
je
wszystkie,
ale
odpływają
w
bezkres
Хотел
бы
поймать
их
все,
но
уплывают
в
бесконечность,
Życie
kwaśne
jak
ocet,
rzadko
bywa
jak
m&m′s
Жизнь
кислая,
как
уксус,
редко
бывает,
как
M&M's,
Sam
psuje
perypetie
od
czasów
składanki
600
Сам
порчу
себе
жизнь
со
времён
сборника
600.
Tamte
dni,
tak
piękne
dni,
choć
pełni
marzeń
a
puści
w
ryj
Те
дни,
такие
прекрасные
дни,
хоть
полны
мечтаний,
а
бьют
в
лицо,
Za
nami
psy
burzyły
sny,
dążyłem
do
celu,
do
lepszych
dni
За
нами
псы
тревожили
сны,
стремился
к
цели,
к
лучшим
дням,
Ciągle
zły,
tak
wkurwiony,
wylałem
to
na
papier
Постоянно
злой,
такой
раздражённый,
вылил
это
на
бумагу,
I
starłem
w
pył
ten
negatyw,
dzisiaj
błyszczę
jak
Cartier
И
стёр
в
пыль
этот
негатив,
сегодня
сияю,
как
Cartier.
Kiedy
znów
Cię
spotkam
bracie,
już
upłynął
czasu
szmat
Когда
снова
увижу
тебя,
брат,
уже
прошло
много
времени,
Kiedy
siądziemy
przy
blacie
razem,
jak
za
dawnych
lat
Когда
сядем
за
стол
вместе,
как
в
былые
времена,
Potrafię
już
żyć
normalnie,
z
dala
od
bólu
i
krat
Умею
уже
жить
нормально,
вдали
от
боли
и
решёток,
Ja
się
nie
zmieniłem,
zmienił
się
świat
Я
не
изменился,
изменился
мир.
Tamte
dni,
piękne
dni
niech
zostaną
w
pamięci
Те
дни,
прекрасные
дни,
пусть
останутся
в
памяти,
Przecież
nigdy
już
nie
wrócą,
a
ten
czas
tak
szybko
pędzi
Ведь
они
никогда
не
вернутся,
а
время
так
быстро
летит,
W
naszych
myślach
te
wspomnienia,
uchwycone
gdzieś
na
zdjęciach
В
наших
мыслях
эти
воспоминания,
запечатлённые
где-то
на
фотографиях,
Wiemy
tylko
o
tym
my,
młodzi
nie
mają
pojęcia
Только
мы
об
этом
знаем,
молодые
не
имеют
понятия.
Tamte
dni,
piękne
dni
niech
zostaną
w
pamięci
Те
дни,
прекрасные
дни,
пусть
останутся
в
памяти,
Przecież
nigdy
już
nie
wrócą,
a
ten
czas
tak
szybko
pędzi
Ведь
они
никогда
не
вернутся,
а
время
так
быстро
летит,
W
naszych
myślach
te
wspomnienia,
uchwycone
gdzieś
na
zdjęciach
В
наших
мыслях
эти
воспоминания,
запечатлённые
где-то
на
фотографиях,
Wiemy
tylko
o
tym
my,
młodzi
nie
mają
pojęcia
Только
мы
об
этом
знаем,
молодые
не
имеют
понятия.
Bicie
serca
czuję
mocne
Сердцебиение
чувствую
сильное,
Kiedy
mijam
ławki
bloki
Когда
прохожу
мимо
лавок
и
домов,
Widzę
siebie
jako
łebka
Вижу
себя
мальчишкой,
Gdy
stawiałem
pierwsze
kroki
Когда
делал
первые
шаги.
Trzymam
mego
syna
rękę
Держу
сына
за
руку,
Opowiadam
mu
o
wszystkim
Рассказываю
ему
обо
всём,
Na
podwórkach
wieczny
chaos
На
детских
площадках
вечный
хаос,
Teraz
widzę
na
nich
czystki
Теперь
вижу
на
них
чистоту.
Brak
zieleni,
więcej
aut
Нет
зелени,
больше
машин,
Teraz
parking,
kiedyś
sad
Теперь
парковка,
когда-то
был
сад,
Gdzie
leciały
gruszki
z
drzew
Где
падали
груши
с
деревьев,
Gdzieś
w
oddali
ptaków
śpiew
Где-то
вдали
пение
птиц.
Teraz
smród,
afery
Теперь
смрад,
скандалы,
Bo
ktoś
komuś
zajął
miejsce
Потому
что
кто-то
кому-то
занял
место,
Dziś
nienawiść
zastąpiła
u
człowieka
dobre
serce
Сегодня
ненависть
заменила
в
человеке
доброе
сердце.
Sąsiad
mija
się
z
sąsiadem
Сосед
проходит
мимо
соседа,
Jakby
nigdy
się
nie
znali
Как
будто
никогда
не
были
знакомы,
Wychowani
w
jednym
bloku
Выросшие
в
одном
доме,
Teraz
czują
się
wrogami
Теперь
чувствуют
себя
врагами.
Ten
ma
lepiej,
zdobył
więcej
У
того
лучше,
добился
большего,
Doszedł
własnymi
siłami
Достиг
своими
силами,
Sukces
innych
mała
cieszy
Успех
других
мало
радует,
Wolą
cię
za
sukces
ranić
Предпочитают
ранить
тебя
за
успех.
Tamte
dni,
piękne
dni
niech
zostaną
w
pamięci
Те
дни,
прекрасные
дни,
пусть
останутся
в
памяти,
Przecież
nigdy
już
nie
wrócą,
a
ten
czas
tak
szybko
pędzi
Ведь
они
никогда
не
вернутся,
а
время
так
быстро
летит,
W
naszych
myślach
te
wspomnienia,
uchwycone
gdzieś
na
zdjęciach
В
наших
мыслях
эти
воспоминания,
запечатлённые
где-то
на
фотографиях,
Wiemy
tylko
o
tym
my,
młodzi
nie
mają
pojęcia
Только
мы
об
этом
знаем,
молодые
не
имеют
понятия.
Tamte
dni,
piękne
dni
niech
zostaną
w
pamięci
Те
дни,
прекрасные
дни,
пусть
останутся
в
памяти,
Przecież
nigdy
już
nie
wrócą,
a
ten
czas
tak
szybko
pędzi
Ведь
они
никогда
не
вернутся,
а
время
так
быстро
летит,
W
naszych
myślach
te
wspomnienia,
uchwycone
gdzieś
na
zdjęciach
В
наших
мыслях
эти
воспоминания,
запечатлённые
где-то
на
фотографиях,
Wiemy
tylko
o
tym
my,
młodzi
nie
mają
pojęcia
Только
мы
об
этом
знаем,
молодые
не
имеют
понятия.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Psr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.