Daniela Romo - Duele - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniela Romo - Duele




Duele
Больно
Te busco en cada cara por ahí
Ищу тебя в каждом встречном лице
Ha pasado mucho tiempo desde que te vi partir
Прошло много времени с тех пор, как мы расстались
Y, mientras tu recuerdo sigue aquí
И пока твои воспоминания здесь,
Me refugio en el silencio
Я скрываюсь в тишине
En la almohada en que me duermo
На подушке, на которой сплю
Pero que sabes olvidar
Но ты так умеешь забывать,
Que tomas el amor como de juego
Играешь с любовью, как с игрушкой.
Pero no te quisiste dar
Но ты не хотел отдаваться,
Por miedo a enamorarte
Боясь влюбиться
De ser un loco amante
Стать безумно влюбленным
Duele saber que no hay amor que te supere
Больно осознавать, что нет любви сильнее твоей,
Que araño las paredes de sentir
Больно царапать стены отчаяния
Que en otro cuerpo puedas ser feliz
И знать, что ты можешь быть счастлив с другим.
Me matan los celos
Меня убивает ревность
Duele tenerte que admitir tal como eres
Больно признать, что ты такой, какой есть.
Si todos tus defectos defendí
Ведь я оправдывала все твои недостатки.
Yo que ya no puedo retenerte
Я знаю, что больше не могу тебя удерживать
Que tengo que ser fuerte
Должна быть сильной
Duele, pues, tengo que aprender a estar sin ti
Больно, но я должна научиться жить без тебя
Y, mientras tu recuerdo sigue aquí
И пока твои воспоминания здесь,
Me refugio en el silencio en la almohada
Я скрываюсь в тишине, на подушке
En que me duermo
На которой сплю.
Pero que sabes olvidar
Но ты так умеешь забывать,
Que tomas el amor como de juego
Играешь с любовью, как с игрушкой.
Pero no te quisiste dar
Но ты не хотел отдаваться,
Por miedo a enamorarte
Боясь влюбиться
De ser un loco amante
Стать безумно влюбленным
Duele saber que no hay amor que te supere
Больно осознавать, что нет любви сильнее твоей,
Que araño las paredes de sentir
Больно царапать стены отчаяния
Que en otro cuerpo puedas ser feliz
И знать, что ты можешь быть счастлив с другим.
Me matan los celos
Меня убивает ревность
Duele tenerte que admitir tal como eres
Больно признать, что ты такой, какой есть.
Si todos tus defectos defendí
Ведь я оправдывала все твои недостатки.
Yo que ya no puedo retenerte
Я знаю, что больше не могу тебя удерживать
Que tengo que ser fuerte
Должна быть сильной
Duele, pues, tengo que aprender a estar sin ti
Больно, но я должна научиться жить без тебя
Ay, duele, pues, tengo que aprender a estar sin ti
Да, больно, но я должна научиться жить без тебя.





Writer(s): Diego Maria Luisa, Diego Maria Teresa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.