Paroles et traduction Daniele Silvestri feat. Gino Paoli - La Chatta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'era
una
volta
una
chat
Была
когда-то
chat
Sul
sito
di
Macchianera
На
сайте
Макианера
In
disuso
e
ormai
vecchia
Устаревшая
и
старая
Così
come
il
terminale
Как
и
сам
терминал
Con
una
finestra
С
окошечком
Su
un
piccolo
schermo
blu
На
маленьком
голубом
экране
Se
digitavo
la
password
Когда
я
вводил
пароль
La
chat
non
era
più
chiusa
Chat
больше
не
была
закрыта
Ed
una
faccina
scrivevo
vicina
И
писал
я
смайлик
рядом
Vicina
che
ti
sorrideva
Рядом,
кто
улыбался
мне
E
poi
rispondevi
tu
И
ты
отвечал
Ora
non
navigo
più
là
Теперь
я
больше
не
плаваю
там
Tutto
è
cambiato
Всё
изменилось
Non
navigo
più
là
Я
больше
не
плаваю
там
Ho
un
profilo
bellissimo
У
меня
чудный
профиль
Bellissimo,
ngopp
a
Facebook
Чудный,
в
Facebook
Ma
io
ripenso
alla
chat
Но
я
думаю
о
чате
Sul
sito
di
Macchianera
На
сайте
Макианера
In
disuso
e
ormai
vecchia
Устаревшей
и
старой
Così
come
il
terminale
Как
и
сам
терминал
Con
quella
finestra
С
тем
окошком
Sul
piccolo
schermo
blu
На
маленьком
голубом
экране
Pronto,
signor
Paoli,
salve
sono
Daniele
Silvestri
Алло,
господин
Паоли,
здравствуйте,
это
Даниеле
Сильвестри
Daniele
Silvestri,
il
cantautore
romano
Даниеле
Сильвестри,
римский
певец
Insomma,
mi
scusi,
la
disturbavo
perché
ho
avuto
questa
idea
simpaticissima
Я
не
совсем
понял,
прошу
прощения,
я
был
занят,
но
у
меня
родилась
такая
смешная
идея
Di
fare
una
parodia
della
sua
vecchia
canzone
"La
gatta"
Сделать
пародию
на
вашу
старую
песню
"Кошка"
E
io
penso
di
chiamarla
"La
chatta",
pronto?
Signor
Paoli,
pronto?
И
я
думаю
назвать
её
"Чат",
алло?
Господин
Паоли,
алло?
Ora
non
navigo
più
là
Теперь
я
больше
не
плаваю
там
Tutto
è
cambiato
Всё
изменилось
Non
navigo
più
là
Я
больше
не
плаваю
там
Ho
un
profilo
bellissimo
У
меня
чудный
профиль
Bellissimo,
ngopp
a
Facebook
Чудный,
в
Facebook
Ma
io
ripenso
alla
chat
Но
я
думаю
о
чате
Sul
sito
di
Macchianera
На
сайте
Макианера
In
disuso
e
ormai
vecchia
Устаревшей
и
старой
Così
come
il
terminale
Как
и
сам
терминал
E
la
cazzo
di
password
И
проклятый
пароль
Che
adesso
non
trovo
più
Который
я
никак
не
найду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniele Silvestri, Gino Paoli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.