Paroles et traduction Daniele Silvestri feat. Raiz - Precario e' il mondo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Precario e' il mondo
Хрупкий мир
Mi
sono
rotto,
io
mi
sono
rotto
Я
сыт
по
горло,
я
сыт
по
горло
Non
ho
più
voglia
di
abitare
lo
Stivaletto
Больше
не
хочу
жить
на
этом
Сапожке
Non
ha
più
senso
rimanere
grazie
di
tutto
Нет
смысла
оставаться,
спасибо
за
всё
Aspetto
ancora
fine
mese
poi
mi
dimetto
Дождусь
конца
месяца
и
уволюсь
Tanto
il
mio
lavoro
è
inutile,
diciamo
futile
В
конце
концов,
моя
работа
бесполезна,
можно
сказать,
пустяковая
Essenzialmente
rimovibile
По
сути,
меня
легко
заменить
Sostituibile,
regolarmente
ricattabile
Заменить,
регулярно
шантажировать
Il
mio
lavoro
è
bello
come
un
calcio
all'inguine
dato
da
un
toro
Моя
работа
прекрасна,
как
удар
в
пах
от
быка
Il
mio
lavoro
è
roba
piccola
fatta
di
plastica
Моя
работа
- это
мелочь,
сделанная
из
пластика
Che
piano
piano
mi
modifica,
mi
ruba
l'anima
Которая
постепенно
меняет
меня,
крадет
мою
душу
Dice
"il
lavoro
rende
nobili"
non
so
può
darsi
Говорят,
"работа
облагораживает",
возможно
Sicuramente
rende
liberi
di
suicidarsi
Но
она
точно
даёт
свободу
покончить
с
собой
E
io
mi
sono
rotto,
io
mi
sono
rotto
И
я
сыт
по
горло,
я
сыт
по
горло
Non
ho
più
voglia
di
abitare
lo
Stivaletto
Больше
не
хочу
жить
на
этом
Сапожке
Non
ha
più
senso
rimanere
grazie
di
tutto
Нет
смысла
оставаться,
спасибо
за
всё
Aspetto
ancora
fine
mese
poi
mi
dimetto
Дождусь
конца
месяца
и
уволюсь
Precario
il
mondo,
precario
il
mondo
Хрупкий
мир,
хрупкий
мир
Flessibile
la
terra
che
sto
pestando
Гибкая
земля,
по
которой
я
ступаю
Atipica
la
notte
che
sta
arrivando
Атипичная
ночь,
которая
наступает
Volatile
la
polvere
che
si
sta
alzando
Летучая
пыль,
которая
поднимается
Precario
il
mondo.
precario
il
mondo
Хрупкий
мир,
хрупкий
мир
Non
è
perenne
il
ghiaccio
che
si
sta
sciogliendo
Не
вечен
лёд,
который
тает
Non
è
perenne
l'aria
e
si
sta
esaurendo
Не
вечен
воздух,
и
он
истощается
E
d'indeterminato
c'è
solo
il
quando
И
неопределённо
только
когда
Precario
il
mondo
si
finchè
è
normale
Хрупкий
мир,
это
нормально
Ma
sembra
ancora
più
precario
questo
stivale
Но
ещё
более
хрупким
кажется
этот
сапог
Che
sta
affondando
dentro
un
cumulo
di
porcheria
Который
тонет
в
куче
грязи
E
quelli
che
l'hanno
capito
vedi
vanno
via
И
те,
кто
это
понял,
видишь,
уезжают
E
invece
tu
non
l'hai
capito,
non
l'hai
capito
А
ты,
наоборот,
не
поняла,
не
поняла
E
stringi
i
denti
dietro
un
tavolo
dentro
a
un
ufficio
И
стискиваешь
зубы
за
столом
в
офисе
Senza
nemmeno
avere
il
tempo
di
guardare
fuori
Даже
не
имея
времени
посмотреть
наружу
Così
non
vedi
che
già
cambiano
tutti
i
colori
Поэтому
ты
не
видишь,
что
уже
меняются
все
цвета
E
intorno
a
te
la
gente
si
agita
si
muove
sempre
И
вокруг
тебя
люди
суетятся,
постоянно
двигаются
Qualcuno
grida
è
una
protesta
che
nessuno
sente
Кто-то
кричит,
это
протест,
который
никто
не
слышит
Non
c'è
un
futuro
da
difendere
solo
il
presente
Нет
будущего,
которое
нужно
защищать,
есть
только
настоящее
E
anche
di
quello
di
salvabile
c'è
poco
o
niente
И
даже
из
него
мало
что
можно
спасти
Amore
mio
non
ci
resisto,
io
non
ci
resisto
Любимая,
я
не
могу
сопротивляться,
я
не
могу
сопротивляться
Vorrei
convincerti
a
raggiungermi
ma
non
insisto
Я
хотел
бы
убедить
тебя
присоединиться
ко
мне,
но
не
настаиваю
Tu
riesci
ancora
a
non
vedere
solo
il
lato
brutto
Тебе
всё
ещё
удаётся
не
видеть
только
плохую
сторону
Io
invece
ho
smesso
devo
andare,
grazie
di
tutto
А
я,
наоборот,
сдался,
я
должен
уйти,
спасибо
за
всё
Precario
il
mondo,
precario
il
mondo
Хрупкий
мир,
хрупкий
мир
Flessibile
la
terra
che
sto
pestando
Гибкая
земля,
по
которой
я
ступаю
Atipica
la
notte
che
sta
arrivando
Атипичная
ночь,
которая
наступает
Volatile
la
polvere
che
si
sta
alzando
Летучая
пыль,
которая
поднимается
E
allora
il
tempo
si
fermerà
И
тогда
время
остановится
Improvvisamente
e
chi
si
stava
amando
potrà
Внезапно,
и
тот,
кто
любил,
сможет
Amarsi
per
sempre
Любить
вечно
E
allora
il
tempo
si
fermerà
И
тогда
время
остановится
Improvvisamente
e
chi
si
stava
odiando
dovrà
Внезапно,
и
тот,
кто
ненавидел,
должен
будет
Odiarsi
per
sempre
Ненавидеть
вечно
Che
bella
faccia,
ma
che
bella
faccia
Какое
красивое
лицо,
какое
красивое
лицо
Recitarmela
qui
è
impossibile
che
non
mi
piaccia
Невозможно,
чтобы
оно
мне
не
нравилось
Con
quel
sorriso
inconfondibile
da
guancia
a
guancia
С
этой
неповторимой
улыбкой
от
уха
до
уха
È
quello
sguardo
irresistibile
da
guardia
caccia
И
этим
неотразимым
взглядом
охотника
Mamma
che
bella
faccia,
ma
che
bella
faccia
Мама,
какое
красивое
лицо,
какое
красивое
лицо
Per
chi
gli
è
accanto
è
inevitabile
la
figuraccia
Для
тех,
кто
рядом,
опозориться
неизбежно
Ma
come
è
bella
quando
si
agita,
quando
si
sbraccia
Но
как
она
прекрасна,
когда
волнуется,
когда
размахивает
руками
Quando
sposta
la
bocca
e
dice
qualche
parolaccia
Когда
двигает
губами
и
говорит
какие-то
ругательства
Che
bella
tinta,
ma
che
bella
tinta
Какой
красивый
цвет,
какой
красивый
цвет
È
così
perfetta
e
lucida
che
pare
finta
Он
такой
идеальный
и
яркий,
что
кажется
ненастоящим
Curata
in
modo
ineccepibile,
così
distinta
Ухоженный
безупречно,
такой
изысканный
Pure
la
foto
dico
guardala
pare
dipinta
Даже
фотография,
посмотри,
как
будто
нарисованная
Amore
mio
non
ci
resisto,
io
non
ci
resisto
Любимая,
я
не
могу
сопротивляться,
я
не
могу
сопротивляться
Vorrei
convincerti
a
raggiungermi
ma
non
insisto
Я
хотел
бы
убедить
тебя
присоединиться
ко
мне,
но
не
настаиваю
Tu
riesci
ancora
a
non
vedere
solo
il
lato
brutto
Тебе
всё
ещё
удаётся
не
видеть
только
плохую
сторону
Io
invece
ho
smesso
e
devo
andare
grazie
di
tutto
А
я,
наоборот,
сдался,
я
должен
уйти,
спасибо
за
всё
Precario
il
mondo
precario
il
mondo
Хрупкий
мир,
хрупкий
мир
Non
è
perenne
il
ghiaccio
e
si
sta
sciogliendo
Не
вечен
лёд,
и
он
тает
E
non
è
perenne
l'aria
e
si
sta
esaurendo
И
не
вечен
воздух,
и
он
истощается
E
d'indeterminato
c'è
solo
il
quando
И
неопределённо
только
когда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Silvestri Daniele, Caraballo Armas Jose'ramon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.