Paroles et traduction David Rees - ¿Abejas?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rondas
aún
por
mi
cabeza
Всё
ещё
кружишься
в
моей
голове
Rompes
de
una
mis
esquemas
Рушишь
все
мои
схемы
Haciendo
como
que
estás
aún
si
te
has
ido
Делая
вид,
что
ты
всё
ещё
здесь,
хоть
и
ушла
Que
toda
lógica
pierda
sentido
Заставляя
всякую
логику
терять
смысл
Reina
de
toda
la
colmena
(Tú
eres
la
reina)
Королева
всего
улья
(Ты
– королева)
(Uh-uh-uh-uh)
Sin
querer,
querer
queriendo
(У-у-у-у)
Невольно,
желая,
желая
(Uh-uh-uh-uh)
Sin
querer,
querer
oyes
eso
(У-у-у-у)
Невольно,
желая,
слышишь
это
(Uh-uh-uh-uh)
Sin
querer,
querer
queriendo
(У-у-у-у)
Невольно,
желая,
желая
(Uh,
uh-uh)
Sigues
dentro
(Uh,
uh-uh)
(У,
у-у)
Ты
всё
ещё
внутри
(У,
у-у)
Eres
ese
zumbido
Ты
– это
жужжание
Que
vibra
y
grita
peligro
Которое
вибрирует
и
кричит
об
опасности
En
cada
latido
В
каждом
ударе
сердца
El
negro
y
amarillo
Чёрный
и
жёлтый
Te
has
dejado
la
miel
en
mis
labios
Ты
оставила
свой
мёд
на
моих
губах
No
sé
si
la
quieres
de
vuelta
Не
знаю,
хочешь
ли
ты
его
обратно
Te
la
guardo,
si
quieres,
un
rato
Я
сохраню
его
для
тебя,
если
хочешь,
на
время
Pero
no
tardes,
no
tengo
paciencia
Но
не
задерживайся,
у
меня
нет
терпения
Sabes
que
no
soy
de
una
noche
Ты
знаешь,
что
я
не
на
одну
ночь
¿Cómo
me
viste
entre
tantas
flores?
Как
ты
заметила
меня
среди
стольких
цветов?
Yo
no
tenía
nada
especial
y,
aún
así,
me
quisiste
picar
(Ouch)
Во
мне
не
было
ничего
особенного,
и
всё
же
ты
захотела
меня
ужалить
(Ой)
Tus
formas
me
ponen
de
colores
(Atrás)
Твои
манеры
меня
заводят
(Назад)
(Uh-uh-uh-uh)
Sin
querer,
querer
queriendo
(У-у-у-у)
Невольно,
желая,
желая
(Uh,
uh-uh)
Sigues
dentro
(Uh,
uh-uh)
(У,
у-у)
Ты
всё
ещё
внутри
(У,
у-у)
Eres
ese
zumbido
Ты
– это
жужжание
Que
vibra
y
grita
peligro
Которое
вибрирует
и
кричит
об
опасности
En
cada
latido
В
каждом
ударе
сердца
El
negro
y
amarillo
Чёрный
и
жёлтый
Te
has
dejado
la
miel
en
mis
labios
Ты
оставила
свой
мёд
на
моих
губах
No
sé
si
la
quieres
de
vuelta
Не
знаю,
хочешь
ли
ты
его
обратно
Te
la
guardo,
si
quieres,
un
rato
Я
сохраню
его
для
тебя,
если
хочешь,
на
время
Pero
no
tardes,
no
tengo
paciencia
Но
не
задерживайся,
у
меня
нет
терпения
Aún
tengo
tu
néctar
en
la
mente
Твой
нектар
всё
ещё
в
моей
голове
No
quiero
que
vuelvas,
sinceramente
Честно
говоря,
я
не
хочу,
чтобы
ты
возвращалась
Tu
casa
sola
y
yo
tengo
a
mi
gente
Твой
дом
пуст,
а
у
меня
есть
свои
люди
¿Pa'
qué
más?,
¡no
quiero
verte!
Зачем
ещё?
Я
не
хочу
тебя
видеть!
Eres
ese
zumbido
Ты
– это
жужжание
Que
vibra
y
grita
peligro
Которое
вибрирует
и
кричит
об
опасности
En
cada
latido
В
каждом
ударе
сердца
El
negro
y
amarillo
Чёрный
и
жёлтый
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.