De Dijk - Schaf De Zon Af - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction De Dijk - Schaf De Zon Af




Schaf De Zon Af
Отмени Солнце
Schaf de zon af, trek de stekker
Отмени солнце, выдерни вилку
Uit de sterren die daar staan
Из звезд, что там горят
Haal een bezem door de Melkweg
Пройдись метлой по Млечному Пути
Hang een doek over de maan
Накрой луну покрывалом
Stop de aarde met dat gedoe
Останови Землю, это сумасшествие
En met dat draaien om haar as
И это вращение вокруг оси
Met die hussel van seizoenen
Эту чехарду времен года
Elk kwartaal een andere jas
Каждый квартал новая одежда
Sla kalenders in de ijzers
Разбей календари вдребезги
Steek een spaak tussen de wijzers
Вставь палку в стрелки часов
Het wordt nooit meer hoe het was
Уже никогда не будет как прежде
Schaf de zon af trek de stekker
Отмени солнце, выдерни вилку
Uit de sterren die daar staan
Из звезд, что там горят
Veeg de Melkweg onder het vloerkleed
Замети Млечный Путь под коврик
Draai dat peertje uit de maan
Выкрути лампочку из луны
Pulk meteen ook die planeten
Вырви сразу же и планеты
Uit hun eindeloze baan
Из их бесконечной орбиты
Want ik heb het wel gezien zo
Потому что я все это видел
Is er voor mij niks meer aan
Для меня в этом больше нет смысла
Haal de klokken uit de toren
Снимите колокола с башен
Staak het tikken van de tijd
Остановите тиканье времени
Laat geen ochtend ooit nog gloren
Пусть ни одно утро больше не забрезжит
Geen gemiddaguur, respijt
Ни полудня, ни передышки
Stop het avondrood met kleuren
Остановите краски заката
Laat er niets, niets meer gebeuren
Пусть ничего, ничего больше не случится
Breng me de vergetelheid
Принеси мне забвение
Waarvoor kleur nog, waarvoor ogen?
Зачем цвет, зачем глаза?
Laat het zwart zijn, eeuwig nacht
Пусть будет черно, вечная ночь
Waar is ′ie nou nog voor nodig
Зачем он теперь нужен
Als mijn liefje niet meer lacht?
Если моя любимая больше не смеется?
Schaf de zon af of de sterren
Отмени солнце или звезды
Laat het uit zijn met die maan
Покончи с этой луной
Laat toch alles wat zo straalde
Пусть все, что так сияло
Met haar stoppen te bestaan
Перестанет существовать вместе с ней





Writer(s): Antonie Broek, Nico Arzbach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.