Paroles et traduction Dealema - Anatomia do Espírito
Os
livros
da
nossa
escola
sempre
esconderam
a
cara
Книги
нашей
школы
всегда
скрывали
лицо
Só
nos
mostravam
a
coroa
dessa
moeda
roubada
Только
показывали
нам,
в
короне
в
такой
валюте,
украден
Monopólios
e
banqueiros
em
África
como
aqui
Монополий
и
банкиров
в
Африке,
как
здесь
Quanto
mais
exploram
lá
mais
força
têm
contra
ti
Чем
больше
исследуют
там
больше
силы
против
тебя
Tantas
mentiras,
falsas
doutrinas
Так
много
лжи,
ложных
учений
Disciplinas
inúteis
e
impigidas
Дисциплин
бесполезны
и
impigidas
Comungado
como
julgo
Comungado,
как
я
полагаю
Estes
putos
são
tratados
tipo
escravos
condenados
ao
Эти
вашим
услугам
обрабатываются
тип
рабов,
осужденных
к
E
crescem
como
o
ramo
morto
И
растут,
как
ветвь
мертвого
De
uma
economia
que
os
guia
para
o
trabalho
e
para
o
Экономики,
которые
руководство
для
работы
и
для
Não
existem
miúdos
burros
Не
существует
детей
ослов
Apenas
educações
estupidas
e
alunos
cheios
de
dúvidas
Только
воспитанием
estupidas
и
студенты
полны
сомнений
Caga
na
religião
e
moral
Гадит
в
религии
и
нравственности
Dou-te
alimentação
e
orientação
espiritual
Я
даю
тебе
питание
и
духовное
руководство
Após
a
morte
lutadores
conhecem
o
criador
После
смерти
бойцы
знают
создатель
Longe
do
sangue
e
do
mal
Далеко
от
крови
и
зла
De
volta
ao
mais
alto
ideal
Обратно
в
высочайший
идеал
Temos
de
continuar
a
manter
o
sonho
vivo
Мы
должны
продолжать
поддерживать
этот
сон
живым
Não
tás
sozinho
eu
estou
contigo
Не
я
сел
в
одиночку
я
с
тобою,
Tu
és
divino,
eu
sou
divino
Ты-божественный,
я
божественный
Ninguém
tem
de
ser
escravo
do
destino
Никто
не
должен
быть
рабом
судьбы
Abrimos
estradas
nunca
antes
percorridas
Мы
открываем
дорог,
никогда
прежде
не
путешествовал
Não
nos
limitamos
a
seguir
pegadas
doutros
indíviduos
Мы
не
ограничиваем
следовать
следы
других
indíviduos
Agarrar
opurtunidades
Схватить
opurtunidades
Crescer
em
força
com
toda
a
dignidade
somos
criativos
Расти
в
силе
со
всем
достоинством
мы
творческие
Esta
é
a
nossa
anatomia
Это
наша
анатомия
Feitos
de
sonhos
e
desejos,
não
somos
mercadoria
Сделаны
мечты
и
желания,
мы-не
товар
Crianças
têm
de
viver
sem
medos
Дети
должны
жить
без
страхов
Com
esperanças
em
falsos
deuses
e
a
natureza
como
С
надеждой
в
ложных
богов
и
природы,
как
Qual
é
a
diferença
entre
a
sala
de
aula
e
a
cela?
В
чем
разница
между
класс
и
клетку?
É
quase
igual,
uma
jaula
e
uma
janela
- Это
почти
так
же,
клетку
и
окно
A
nossa
causa
não
irá
provar
a
derrota
Наше
дело-не
окажется
поражение
E
esta
luta
significa
agora
mais
do
que
nunca
И
этот
бой
означает,
что
сейчас
как
никогда
Temos
de
continuar
a
manter
o
sonho
vivo
Мы
должны
продолжать
поддерживать
этот
сон
живым
Não
tás
sozinho
eu
estou
contigo
Не
я
сел
в
одиночку
я
с
тобою,
Tu
és
divino,
eu
sou
divino
Ты-божественный,
я
божественный
Ninguém
tem
de
ser
escravo
do
destino
Никто
не
должен
быть
рабом
судьбы
Eu
acredito
na
liberdade
Я
верю
в
свободу
Juntos
vamos
criar
um
sítio
mais
propício
a
Вместе
мы
будем
создавать
сайт
в
большей
степени
способствует
Não
é
o
empobrecimento
que
causa
movimento
mafioso
Не
обнищания,
который
вызывает
движение
гангстер
Nos
bairros
e
guettos
urbanos
gangs
organizados
В
районах
и
guettos
городских
банд,
организованных
Os
nossos
manos
na
prisão
quando
saiem
não
há
Наши
manos
в
тюрьме,
когда
saiem
нет
Lidam
com
a
exclusão
Справляются
с
удалением
Olhando
o
vazio
de
coração
frio
Глядя
на
пустое
сердце
холод
Tremendo
mentalmente
Дрожа
мысленно
Parece
que
ainda
estão
lá
dentro
Кажется,
что
все
еще
находятся
там,
внутри
Tá
tudo
a
toa
meu
irmão
Тут
все,
зря
мой
брат
Não
te
vou
enganar
e
aclamar
que
tás
na
boa
Я
не
буду
обманывать
и
приветствовать
вас
на
удав
É
tudo
bom,
porque
a
minha
vida
que
está
em
jogo
aqui
Это
тудо
Бом,
потому
что
Минья
жизнь,
которая
здесь
A
minha
família
que
está
em
jogo
aqui
Минха
семья,
которая
здесь
Um
dos
meus
poucos
prazeres
é
defender
У
меня
есть
маленькие
празеры,
которые
защищают
Com
unhas
e
dentes
os
meus
С
унхасами
и
зубами
Deus
me
perdoe
se
tiver
de
matar
Deus
me
perdoe
se
tiver
убить
Mano,
eu
morro
aqui
Мано,
я
Морро
здесь.
Temos
de
continuar
a
manter
o
sonho
vivo
Мы
должны
продолжать
оставаться
в
живых
Eu
acredito
na
liberdade
ЕС
аккредитован
на
свободе
Temos
de
continuar
a
manter
o
sonho
Мы
должны
продолжать
Мантер
о
сонхо
Acredita
na
tua
capacidade
Кредитует
на
свою
способность
Temos
de
continuar
a
manter
o
sonho
vivo
Мы
должны
продолжать
оставаться
в
живых
Eu
acredito
na
liberdade
ЕС
аккредитован
на
свободе
Temos
de
continuar
a
manter
o
sonho
Мы
должны
продолжать
Мантер
о
сонхо
Acredita
na
tua
capacidade
Кредитует
на
свою
способность
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edmundo Da Silva, José Machado
Album
Dealema
date de sortie
18-08-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.