Paroles et traduction Defkhan - Baba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soğuk
bi
tebessüm
akar
yüzünden
her
sabah
ve
A
cold
smile
flows
from
your
face
every
morning
and
Bütün
dünyanın
yükü
sırtında
fakat
sen
baba
The
weight
of
the
whole
world
is
on
your
back
but
you
father
3 çocuğuna
ekmek
için
dik
durursun
der
sana
You
stand
upright
for
your
3 children
to
have
bread
Her
gün
bi
çelme
takar
fakat
sen
gülersin
her
gama
Every
day
you
are
tripped
up
but
you
smile
at
every
sorrow
Senin
alın
terin
benim
hayatım
oksijenim
Your
sweat
is
my
life,
my
oxygen
Beni
mutlu
görmekten
başka
hayalin
yok
ki
senin
You
have
no
other
dream
than
to
see
me
happy
Için
yanar
gülersin
gözlerinde
yaş
gözükmez
Your
heart
yearns
and
you
smile
but
no
tear
appears
in
your
eyes
Serpilen
bi
çınar
ektin
ama
hiç
bi
dal
gözükmez
You
planted
a
sprawling
plane
tree
but
no
branch
appears
Yıldızlar
kadar
uzak
özlemin
ama
baba
My
longing
is
as
distant
as
the
stars
but
father
Ben
bu
yeryüzünde
varken
hiç
bir
şey
yapamaz
sana
While
I
am
here
on
this
earth,
nothing
can
hurt
you
Çok
derdi
boğdun
silah
çektin
hepsine
You
have
drowned
many
sorrows,
you
have
pulled
a
gun
on
them
all
Ve
çok
yanlış
yaptım
ama
hep
affettin
sen
beni
And
I
have
done
so
many
wrongs
but
you
have
always
forgiven
me
Mahvettin
kendini
kır
saçının
rengini
dur
You
have
ruined
yourself,
stop
the
color
of
your
grey
hair
Baba
düşeriz
biz
bırakırsan
sen
bizi
Father,
we
will
fall
if
you
leave
us
Bu
aile
senin
eserin
gerisi
kör
tantana
This
family
is
your
work,
the
rest
is
worthless
fuss
Melekler
yukarda
yaşar
bilki
gökhan
sana
Know
that
angels
live
above
you
Gokhan
Yeter
ki
iste
güleyim
baba
buysa
derin
dileğin
Just
make
me
smile,
father,
if
that
is
your
deepest
wish
Tek
örnek
aldığım
kişi
yok
onsuz
evin
direği
There
is
no
one
I
take
as
an
example,
the
pillar
of
the
house
is
gone
Biz
mutluyuz
baba
hep
yetmesede
aylık
gelirin
We
are
happy
father,
even
if
our
monthly
income
is
not
enough
İmdadına
en
derin
komadan
da
ayılır
gelirim
I
will
come
to
your
aid
and
wake
you
from
even
the
deepest
coma
Ve
aklı
biz
de
babamın
ama
stresli
hep
kafası
And
my
mind
is
like
my
father's,
but
his
head
is
always
stressed
Sağlamız
yerinde
ama
stresli
ev
kasası
We
are
healthy
but
our
home
vault
is
stressed
Dışa
yansıtmıyosun
ama
dert
dolu
için
baba
You
don't
show
it
but
your
heart
is
full
of
sorrow
father
Boş
kağıttan
para
yaptım
rap
bunun
için
baba
I
made
money
from
blank
paper,
that's
why
I
rap,
father
Kalem
her
şeyim
sen
motoru
çalıştırıp
The
pen
is
everything
to
me,
you
start
up
the
engine
and
İşe
gitmemen
için
ben
onunla
çalışırım
I
will
work
with
it
so
that
you
don't
have
to
go
to
work
Ve
gün
gelir
alışırım
gülümsemende
güç
verir
And
one
day
I
will
get
used
to
it,
your
smile
will
give
me
strength
Hayallerimiz
gerçekleşir
dolup
taşar
bütçemiz
Our
dreams
will
come
true
and
our
budget
will
be
overflowing
Soğuk
gözüksede
güneşten
sıcak
kanın
Your
blood
is
warm
even
though
you
appear
cold
Ve
sana
ters
yapanla
konuşmam
hayır
bıçaklarım
And
I
will
not
speak
to
those
who
do
you
wrong,
no,
my
knives
Düşüncem
doğru
baba
kesin
uyarsın
sonunda
My
thoughts
are
right
father,
you'll
definitely
agree
in
the
end
Gün
gelir
sevinir
ve
gurur
duyarsın
oğlunla
The
day
will
come
when
you
will
be
happy
and
proud
of
your
son
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Milobeatz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.