Demi Lee Moore - Sproetjies - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Demi Lee Moore - Sproetjies




Sproetjies
Freckles
Daar's 'n park in my tuisdorp ver weg van die stad se lawaai
There's a park in my hometown, far away from city noise
Waar die kinders naskool in die middae kom speel en baljaar
Where the children play and frolic at afternoon after school joys
En eendag sien ek 'nn klein dogtertjie eenkant alleen
And one day I see a little girl alone off to the side
Met traantjies wat rol oor haar sproet gesiggie heen
With tears rolling across her freckle-faced stride
En ek sê: " sproëtjies, liefling daar's 'n reënboog in jou
And I say: " Freckles my darling there's a rainbow in your eyes
Wil jy graag 'n groot geheim hoor?
Would you like to hear a great secret?
Almal wil graag soos jy wees
Everyone wants to be just like you
Al die somers en winters is nou reeds so lankal verby
All the summers and winters have long since come and gone
En glimlag van jonk wees verberg soms 'n ou hartseer pyn
And the smiles of youth sometimes hide an old heartache and moan
En eendag sien ek sproëtjies weer en my staar verdwaas
And one day I see freckles again and my eyes stare in amaze
Want die lelike eentjie verander in die mooiste swaen
For the ugly duckling has transformed into the most beautiful swan
En ek sê: " sproëtjies, liefling daar's 'n reënboog in jou
And I say: " Freckles my darling there's a rainbow in your eyes
Wil jy graag 'n groot geheim hoor?
Would you like to hear a great secret?
Almal wil graag soos jy wees
Everyone wants to be just like you
Want jys pragtig" liefling
Because you're beautiful" my dear
En sy druk saggies my hand
And she gently squeezes my hand
En sê: "ek wens ek kon my deur jou sien"
And says: "I wish I could see myself through your eyes"
Ek gaan by die skouburg een aand, na 'n opvoering kyk
I go to the theatre one evening, to see a performance unfold
En daar dans 'n meisie wat net soos 'n fee prinses lyk
And there a girl dances who looks just like a fairy princess mold
Met 'n glimlag so stralend begroet sy die hele gehoor
With a smile so radiant she greets the entire audience
Ek sien toe dis sproëtjies wat harte so bekoor
I see then it is freckles who captivates hearts with her prudence
En ek sê: "sproëtjies, liefling
And I say: " freckles my darling
Daar's 'n reënboog in jou
There's a rainbow in your eyes
Onthou jy nog die parkie
Do you still remember the park
En die trane in jou oë?
And the tears in your eyes?
Sproëtjies jy's pragtig
Freckles, you're beautiful
En ek hou haar teen my vas
And I hold her close to me
Sy sê: "ek wens ek kon my deur jou sien"
She says: "I wish I could see myself through your eyes"





Writer(s): Sterling Whipple


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.