Paroles et traduction Denez Prigent - Melezouriou-Glav
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melezouriou-Glav
Слезы-дождя
Deus
prenestr
va
zou
uhel
ne,
wellan
ket
ar
stered
Моё
окно
так
высоко,
что
звёзд
я
не
вижу,
Nemet
mogedoù
teñval,
ha
mogerioù
saotret
Лишь
тени
тёмные,
да
стены
разрушенные.
Ne
digeriñ
ket
ar
prenestr,
nemet
pa
vez
amzer
Не
открою
окно,
покуда
не
настанет
время
Evit
sellet
ouzh
ar
glav,
o
tiverañ
e
kêr
Смотреть
на
дождь,
как
он
струится
по
городу.
Nag
en
traoñ
war
an
ter-du,
e
losk
melezourioù
bras
Внизу,
на
чёрной
земле,
горят
большие
слёзы-дождя,
′Plij
din
da
neuial
enno,
va
daoulagad
gloazet
Мне
хочется
плыть
в
них,
мои
глаза
изранены.
Nag
en
traoñ
war
an
ter-du,
e
losk
melezourioù
splann
Внизу,
на
чёрной
земле,
горят
яркие
слёзы-дождя,
En
em
gollan
alies,
'n
o
askedoù
arc′hant
Я
часто
теряюсь
в
их
серебряных
вопросах.
En
o
askedoù
arc'hant
en,
em
gollan
alies
В
их
серебряных
вопросах
я
часто
теряюсь,
Ha
neuze
me
a
garfe,
ne
davfe
ar
glav
james
И
тогда
мне
хочется,
чтобы
дождь
никогда
не
прекращался.
Ha
neuze
me
a
garfe,
ne
davfe
ar
glav
ken
И
тогда
мне
хочется,
чтобы
дождь
больше
не
лил,
Nemet
pa
vo
islonket,
ar
bed-mañ
penn-da-benn
Пока
не
поглотит
этот
мир
целиком.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): denez prigent, traditionnel, traditional
Album
Irvi
date de sortie
30-05-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.