Dhanush feat. Anirudh Ravichander - What a Karavaad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dhanush feat. Anirudh Ravichander - What a Karavaad




What a Karavaad
What a Karavaad
What a கருவாட் what a கருவாட்
What a grief what a grief
What a கருவாடு what a கருவாட்
What a grief what a grief
What a கருவாட் what a கருவாட்
What a grief what a grief
What a கருவாடு
What a grief
சுட்ட வட போச்சுடா what a கருவாட்
Oh yeah such a bad mood what a grief
என் பட்டம் கிழிஞ்சு போச்சுடா what a கருவாட்
My kite was broken what a grief
என் கட்டம் அழிஞ்சு போச்சுடா what a கருவாட்
My pillar is lost what a grief
ரொம்ப மட்டம் தட்டியாசுடா what a கருவாட்
The level is very low what a grief
நான் கருத்து சொல்ல போறேண்டா
I'm going to give you an idea
What a க் what a what a கர் what a கர்
What a c what a g what a c what a g
What a கருவாட் what a கருவாட்
What a grief what a grief
What a கருவாடு what a கருவாட்
What a grief what a grief
What a கருவாட் what a கருவாட்
What a grief what a grief
What a கருவாடு what a கருவாட்
What a grief what a grief
போதும்பா off பண்ணிடலாமா
Stop it off
தோ இப்ப எப்டி off பண்றேன் பாரேன்
Look now I'll show you how to switch off
Brother calm down சரி ஏதோ கருத்து சொல்றேன்னு சொன்னேன்களே
Listen here my dear you said you are here to give me an idea
அதையாவது சொல்லுங்க கேப்போம்
So give me that
My கருத்து what is I am saying
My idea is this what I'm saying
காக்கா கருப்பு பேட்டா செருப்பு ஷார்ப்பா இருடா
Oh my dear your black shoe is very stylish
புரியாது
I don't understand
மாங்கா புளிக்கும் மாம்பழம் இனிக்கும் இதுதான் வாழ்க்க
Mango is sour mango fruit is sweet that's life
மாறாது
It will not be changed
Love′வு கெடக்கா வச்சுக்க வச்சுக்க வச்சுக்க வச்சுக்க
Love does not end keep and keep and keep and keep
Love'வு போச்சா விட்டுடுடா
When the love is gone leave it
luck′கு அடிச்சா அள்ளிக்க அள்ளிக்க அள்ளிக்க அள்ளிக்க
Oh If you hit luck grab grab grab
Luck'கு போச்சா தள்ளிக்கடா
If luck is gone then push it
பெருமாளே...
Oh Perumal...
பெருமாளே உன்ன நம்பி தானே கலங்காம இருக்கேன்பா
Oh Perumal I live without worry because you are with me
வழி தேடி சுத்துறேனே நானே
I have been searching of the way
உன் பார்வை என் மேலே அட திரும்பவே திரும்பல
Your look on me is still turning back
What a கருவாட் what a கருவாட்
What a grief what a grief
What a கருவாட் what a கருவாட்
What a grief what a grief
What a கருவாட் what a கருவாட்
What a grief what a grief
What a கருவாட் what a கருவாட்
What a grief what a grief
What a கருவாட் what a கருவாட்
What a grief what a grief
What a கருவாட் what a கருவாட்
What a grief what a grief
What a கருவாட் what a கருவாட்
What a grief what a grief
What a கருவாட் what a கருவாட்
What a grief what a grief
சுட்ட வட வட வட வட வட
Oh so much bad mood so much
சுட்ட வட வட வட வட வட
So much bad mood so much
சுட்ட வட போச்சுடா what a கருவாட்
Oh yeah such a bad mood what a grief
என் பட்டம் கிழிஞ்சு போச்சுடா what a கருவாட்
My kite was broken what a grief
என் கட்டம் அழிஞ்சு போச்சுடா what a கருவாட்
My pillar is lost what a grief
ரொம்ப மட்டம் தட்டியாசுடா what a கருவாட்
The level is very low what a grief
நான் கருத்து சொல்ல போறேண்டா
I'm going to give you an idea





Writer(s): Anirudh Ravichander, Dhanush


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.