Diana Lima - Longe de Mim - traduction des paroles en anglais

Longe de Mim - Diana Limatraduction en anglais




Longe de Mim
Far From Me
Se não te tiver aqui
If I don't have you here
Quando acordo e não te vejo do meu lado
When I wake up and don't see you next to me
Percebo logo que algo esta errado
I realize straight away that something is wrong
Levaram te para bem longe
They took you to a far away place
te quero encontrar
I just want to find you
Mas queria saber onde?
But I wanted to know where?
Chegaram e tiraram o teu lugar
They arrived and took your place
Acabou
It's over
Nao te tenho mais
I don't have you anymore
Acabou
It's over
Nao te vejo mais
I don't see you anymore
Se eu estou longe de ti
If I am far from you
Eu estou bem longe de mim
I am far from myself
Porque eu ja não existo
Because I no longer exist
Se não te tiver aqui
If I don't have you here
Se eu estou longe de ti
If I am far from you
Eu estou bem longe de mim
I am far from myself
Porque eu ja não existo
Because I no longer exist
Se não te tiver aqui
If I don't have you here
Tornou se um amor proibido
It became a forbidden love
Quando não o demonstras te no meu ouvido
When you don't show it just in my ear
Agora estamos longe mas tão perto de nos encontrar
Now we are far but so close to finding each other
Afastaram-nos com medo disto durar
They pushed us away for fear of this lasting
Nada nem ninguém vai conseguir apagar o que eu sinto
Nothing and no one will ever erase what I feel
se eu deixar a distância tornar se um labirinto
Only if I let the distance become a labyrinth
Acabou
It's over
Nao te tenho mais
I don't have you anymore
Acabou
It's over
Nao te vejo mais
I don't see you anymore
Se eu estou longe de ti
If I am far from you
Eu estou bem longe de mim
I am far from myself
Porque eu ja não existo
Because I no longer exist
Se não te tiver aqui
If I don't have you here
Se eu estou longe de ti
If I am far from you
Eu estou bem longe de mim
I am far from myself
Porque eu ja não existo
Because I no longer exist
Se não te tiver aqui
If I don't have you here
Eh eh yeah
Eh eh yeah
A distância acabou por vencer
The distance ended up winning
E eu acabei por te perder
And I ended up losing you
Eu acabei por te perder, por te perder
I ended up losing you, losing you
Se eu estou longe de ti
If I am far from you
Eu estou bem longe de mim
I am far from myself
Porque eu ja não existo
Because I no longer exist
Se não te tiver aqui
If I don't have you here
Se eu estou longe de ti
If I am far from you
Eu estou bem longe de mim
I am far from myself
Porque eu ja não existo
Because I no longer exist
Se não te tiver aqui
If I don't have you here






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.