Paroles et traduction Dick Rivers - Le montana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cette
chanson
je
l'ai
trouvée
là
dans
la
rivière
I
found
this
song
down
by
the
river
En
suivant
le
poisson
qui
nageait
là
Following
the
fish
as
they
swam
Parmi
les
pierres
rondes
et
lisses
de
la
rivière
Among
the
river's
smooth,
round
stones
Je
m'y
suis
glissé
pensant
à
toi
I
slipped
into
the
water
thinking
of
you
J'ai
rencontré
DUBOY
qui
passait
par
là
I
met
DUBOY
who
was
passing
by
Il
disait
courir
le
même
poisson
He
said
he
was
chasing
the
same
fish
Il
m'a
emmené
jusqu'à
l'église
de
pierre
et
de
bois
He
led
me
to
the
church
made
of
stone
and
wood
Où
des
vieillards
chantaient
sa
chanson
Where
old
men
sang
this
song
C'est
l'air
de
la
rivière
It's
a
tune
from
the
river
Qui
coule
du
Montana
That
flows
from
Montana
Sur
du
papier
des
larmes
de
joie
On
paper,
tears
of
joy
Qui
roulent
toujours
vers
toi
That
always
roll
towards
you
Nous
sommes
partis
sur
la
plus
haute
des
collines
We
went
to
the
highest
hill
Voir
si
la
vie
d'en
bas
venait
d'en
haut
To
see
if
life
below
came
from
above
Le
mont
pourrait
sans
doute
un
jour
trouver
sa
rime
The
mountain
might
one
day
find
a
rhyme
Sur
l'air
de
la
rivière
et
cetera
To
the
tune
of
the
river
and
so
on
J'ai
failli
t'écrire
des
choses
bien
trop
compliquées
I
almost
wrote
you
something
far
too
complicated
Mais
j'ai
tout
oublié
caressant
les
blés
But
I
forgot
everything
as
I
stroked
the
wheat
J'aimerai
te
parler
un
jour
d'ici
de
vive
voix
One
day
I'd
like
to
talk
to
you
directly
from
here
Et
ne
plus
rien
dire
au
Montana
And
say
nothing
more
in
Montana
C'est
l'air
de
la
rivière
It's
a
tune
from
the
river
Qui
coule
du
Montana
That
flows
from
Montana
Sur
du
papier
des
larmes
de
joie
On
paper,
tears
of
joy
Qui
roulent
toujours
vers
toi
That
always
roll
towards
you
C'est
l'air
de
la
rivière
It's
a
tune
from
the
river
Qui
coule
du
Montana
That
flows
from
Montana
Sur
du
papier
des
larmes
de
joie
On
paper,
tears
of
joy
Qui
roulent
toujours
vers
toi
That
always
roll
towards
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.