Laurika Rauch feat. Die Heuwels Fantasties - Klein Tambotieboom - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Laurika Rauch feat. Die Heuwels Fantasties - Klein Tambotieboom




Klein Tambotieboom
Small Tamboti Tree
As die donker my kom haal
When the darkness comes for me
En die Here my nie soek nie
And the Lord doesn't want me
As die osoonlaag vergaan
When the ozone layer is gone
En in ′n kandelaar van sterre val
And falls in a chandelier of stars
Begrawe my hart op Klein Tambotieboom
Bury my heart in the small Tamboti tree
En strooi my as oor die bosveldhorison
And scatter my ashes over the bushveld horizon
Jy het nie 'n graad nie
You don't have a degree
En jy het nie ′n kredietkaart nodig nie
And you don't need a credit card
Om in die agterplaas soos 'n kind te baljaar
To frolic like a child in the backyard
En die verte in van 'n krans af te staar
And stare into the distance from a cliff
Die gelukkigste wat ek ooit was
The happiest I've ever been
Op die naat van my rug in die natuurreservaat
On the seam of my back in the nature reserve
Die wind sing my naam
The wind sings my name
En deur die bottels wat knak hoor ek ′n skaterlag
And through the breaking bottles, I hear a roar of laughter
As die donker my kom haal
When the darkness comes for me
En die Here my nie soek nie
And the Lord doesn't want me
As die osoonlaag vergaan
When the ozone layer is gone
En in ′n kandelaar van sterre val
And falls in a chandelier of stars
Begrawe my hart op Klein Tambotieboom
Bury my heart in the small Tamboti tree
En strooi my as oor die bosveldhorison
And scatter my ashes over the bushveld horizon
Geïsoleer in donderweer
Isolated in a thunderstorm
Ver van die wolkekrabbers
Far away from the skyscrapers
Net die atmosfeer wat aan ons kleef
Just the atmosphere sticking to us
En 'n wolkbreuk wat my boekdeel spreek
And a cloudburst speaking my book
Jy weet ek het nie
You know I don't have
Jy weet ek het nie
You know I don't have
Ek het nie ′n agenda nie
I don't have an agenda
Die gelukkigste wat ek ooit was
The happiest I've ever been
Op die naat van my rug in die natuurreservaat
On the seam of my back in the nature reserve
Die wind sing my naam
The wind sings my name
En deur die bottels wat knak hoor ek 'n skaterlag
And through the breaking bottles, I hear a roar of laughter
As die donker my kom haal
When the darkness comes for me
En die Here my nie soek nie
And the Lord doesn't want me
As die osoonlaag vergaan
When the ozone layer is gone
En in ′n kandelaar van sterre val
And falls in a chandelier of stars
Begrawe my hart op Klein Tambotieboom
Bury my heart in the small Tamboti tree
En strooi my as oor die bosveldhorison
And scatter my ashes over the bushveld horizon
En strooi my as oor die bosveldhorison
And scatter my ashes over the bushveld horizon
As die donker my kom haal
When the darkness comes for me
En die Here my nie soek nie
And the Lord doesn't want me
As die osoonlaag vergaan
When the ozone layer is gone
En in 'n kandelaar van sterre val
And falls in a chandelier of stars
Begrawe my hart op Klein Tambotieboom
Bury my heart in the small Tamboti tree
En strooi my as oor die bosveldhorison
And scatter my ashes over the bushveld horizon
En strooi my as oor die bosveldhorison
And scatter my ashes over the bushveld horizon





Writer(s): Greeff Pierre, Kennedy John Hunter Eddingto, Ridder Georg Johann De


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.