Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down
there
where
the
days
are
Dort
unten,
wo
die
Tage
sind
And
nobody
believes
in
you
Und
niemand
an
dich
glaubt
Were
you
seduced
the
night
with
pain
Wo
du
die
Nacht
mit
Schmerz
verführt
hast
He
will
come
to
help
you
through
Er
wird
kommen,
um
dir
hindurchzuhelfen
There's
only
darkness
in
the
world
outside
Da
draußen
in
der
Welt
ist
nur
Dunkelheit
You'll
better
pray
for
a
shade
of
light
Du
betest
besser
um
einen
Schimmer
von
Licht
Even
if
you
are
a
warrior
Auch
wenn
du
ein
Krieger
bist
A
son
of
the
sun
Ein
Sohn
der
Sonne
You'd
better
take
your
sins
Du
solltest
lieber
deine
Sünden
nehmen
And
start
to
run
Und
anfangen
zu
rennen
Down
there
were
the
days
are
dark
Dort
unten,
wo
die
Tage
dunkel
sind
Where
you
just
walk
an
endless
road
Wo
du
nur
eine
endlose
Straße
entlanggehst
You
don't
know
what's
in
front
of
you
Du
weißt
nicht,
was
vor
dir
liegt
So
you
fight
just
like
your
dad
was
told
Also
kämpfst
du,
wie
es
deinem
Vater
gesagt
wurde
He
wants
tot
scare
you
Er
will
dich
erschrecken
Fill
you
up
with
pain
Dich
mit
Schmerz
erfüllen
Tare
you
down
Dich
niederreißen
Till
nothing
remains
Bis
nichts
mehr
übrig
bleibt
He
will
whip
and
burn
you
Er
wird
dich
peitschen
und
verbrennen
With
his
scaly
tail
Mit
seinem
schuppigen
Schwanz
Makes
you
suffer
Lässt
dich
leiden
For
the
things
you
failed
Für
die
Dinge,
die
du
versäumt
hast
You
better
run
Du
rennst
besser
You
better
run
Du
rennst
besser
You
better
run
Du
rennst
besser
You
better
run
Du
rennst
besser
You
better
run
Du
rennst
besser
You
better
run
Du
rennst
besser
You
better
run
Du
rennst
besser
Down
there
where
the
days
are
Dort
unten,
wo
die
Tage
sind
And
nobody
believes
in
you
Und
niemand
an
dich
glaubt
Were
you
seduced
the
night
with
pain
Wo
du
die
Nacht
mit
Schmerz
verführt
hast
He
will
come
to
help
you
through
Er
wird
kommen,
um
dir
hindurchzuhelfen
There's
only
darkness
in
the
world
outside
Da
draußen
in
der
Welt
ist
nur
Dunkelheit
You'll
better
pray
for
a
shade
of
light
Du
betest
besser
um
einen
Schimmer
von
Licht
Even
if
you
are
a
warrior
Auch
wenn
du
ein
Krieger
bist
A
son
of
the
sun
Ein
Sohn
der
Sonne
You'd
better
take
your
sins
Du
solltest
lieber
deine
Sünden
nehmen
And
start
to
run
Und
anfangen
zu
rennen
You
better
run
Du
rennst
besser
You
better
run
Du
rennst
besser
You
better
run
Du
rennst
besser
You
better
run
Du
rennst
besser
You
better
run
Du
rennst
besser
You
better
run
Du
rennst
besser
You
better
run
Du
rennst
besser
You
better
run
Du
rennst
besser
You
better
run
Du
rennst
besser
You
better
run
Du
rennst
besser
You
better
run
Du
rennst
besser
You
better
run
Du
rennst
besser
You
better
run
Du
rennst
besser
You
better
run
Du
rennst
besser
You
better
run
Du
rennst
besser
You
better
run
Du
rennst
besser
You
better
run
Du
rennst
besser
You
better
run
Du
rennst
besser
You
better
run
Du
rennst
besser
You
better
run
Du
rennst
besser
You
better
run
Du
rennst
besser
You
better
run
Du
rennst
besser
You
better
run
Du
rennst
besser
You
better
run
Du
rennst
besser
You
better
run
Du
rennst
besser
You
better
run
Du
rennst
besser
You
better
run
Du
rennst
besser
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diff Rouw
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.