Paroles et traduction Dilo - Andakare Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Andakare Man
Man Wandering in the Dark
අන්ධකාරේ
මං
ගෙවේ
කාලේ
දැන්
හිතින්
තැවෙයි
මා
I
wander
in
the
darkness,
my
time
is
wasted,
and
my
heart
aches
with
regret
තාමත්
පාරෙ
මං
ඉතින්
ආලේ
දැන්
පස්සෙ
තබා
මා
I'm
still
on
the
road,
but
now
you've
left
me
behind
මං
යන්නම්
කවුරුත්
නැති
ලෝකේ
I'm
going
to
a
world
where
no
one
is
there
ඇවිදා
මම
හතිදා
පමා
වෙලාදෝ
I've
been
walking
for
days,
and
I'm
starting
to
lose
my
way
නැත
සතුටක්
දිවි
කතරේ
කොතැන
හෝ
There
is
no
happiness
to
be
found
anywhere
in
life
ලෙසේ
ගෙවෙයි
දැන්
ජීවිතේ
This
is
how
my
life
is
now
උදව්
කරා
මං
කාටත්
ඒ
කෙසේ
How
can
I
ask
for
help
when
no
one
is
there?
හලන්නේ
මීවිතේ
එපා
වෙලා
මං
ආතතියෙන්
දැන්
I'm
drowning
in
my
own
misery,
and
I'm
starting
to
panic
මට
මම
විතරයිනෙ
හැගෙන්නේ
තාමත්
The
only
one
I
have
left
is
myself
අන්ධකාරේ
මං
In
the
darkness
අන්ධකාරේ
මං
In
the
darkness
කාවත්
සම්බන්ධ
කරගත්තේ
නෑ
I
never
connected
with
anyone
ළඟ
හිටි
අය
වෙනස්
වෙද්දී
Those
who
were
close
to
me
changed
මං
පාඩුවෙ
කැපුනෙ
I
was
betrayed
යාලුවෙක්
වත්
නැත
ළඟ
I
don't
have
a
single
friend
left
රඟපාල
යන්න
ගියා
ගානට
I
went
to
the
theater
to
sing
ඔළු
අතගාලා
බං
But
I
was
met
with
silence
විසකුරු
ජීවිතෙන්
හෙමීට
වෙන්නම්
ඈත්
මං
I
need
to
escape
from
this
toxic
life
ප්රශ්න
තිබ්බත්
අඩියට
මම
පාගා
I
have
problems,
but
I'm
going
to
keep
moving
forward
කාගේවත්
ළඟ
දැන්
කලේ
නෑ
කන්
පාත්
මං
I
don't
listen
to
anyone
anymore
ළඟ
හිටි
අය
ගියා
හිත
පාරා
The
people
who
were
close
to
me
hurt
me
deeply
මනුස්සකම
දැන්
තියාගන්න
රස්නෙට
Humanity
is
now
worth
nothing
විසදුම්
ලැබෙයි
මේ
නිසැකව
ප්රශ්ණෙට
I'm
sure
I'll
find
solutions
to
my
problems
දිනෙක
ඔබද
මමද
මේ
පොලොවට
One
day,
you
and
I
will
be
buried
in
this
earth
පස්
වෙලා
යයි
ඩෝ
And
we'll
be
forgotten
අන්ධකාරේ
මං
ගෙවේ
කාලේ
දැන්
හිතින්
තැවෙයි
මා
I
wander
in
the
darkness,
my
time
is
wasted,
and
my
heart
aches
with
regret
තාමත්
පාරෙ
මං
ඉතින්
ආලේ
දැන්
පස්සෙ
තබා
මා
I'm
still
on
the
road,
but
now
you've
left
me
behind
මං
යන්නම්
කවුරුත්
නැති
ලෝකේ
I'm
going
to
a
world
where
no
one
is
there
ඇවිදා
මම
හතිදා
පමා
වෙලාදෝ
I've
been
walking
for
days,
and
I'm
starting
to
lose
my
way
නැත
සතුටක්
දිවි
කතරේ
කොතැන
හෝ
There
is
no
happiness
to
be
found
anywhere
in
life
එක
තැනක
අගය
අඩුනම්
ආයෙම
පැමිණ
If
I'm
not
valued
in
one
place,
I'll
move
on
සතුටක්
තිබෙන
තැනක
විදපන්
ජීවිතේ
සැරට
I'll
find
a
place
where
I'm
happy
and
I'll
live
my
life
to
the
fullest
කලකිරිලනම්
අවසානේ
නිහඬව
විද
If
I'm
worried,
I'll
eventually
calm
down
දරා
ගනින්
බ්රෝ
I
can
handle
it,
man
දරා
ගනින්
බ්රෝ
I
can
handle
it,
man
වෙනස්
වෙන
මිනිස්සු
එක
පාරක්
හිනැස්සුවත්
People
change,
and
they
might
even
betray
you
ගණන්
ගන්නෙප
කවදත්
විසයි
හොඳ
මූණ
පෙන්නා
But
I'll
always
remember
the
good
times
කරයි
නොහොබිනා
දේවල්
වැඩි
පාරක්
ළඟ
හිටි
They
did
terrible
things,
but
they
were
close
to
me
යාළුවො
දැන්
කෝ
Where
are
my
friends
now?
යාළුවො
දැන්
කෝ
Where
are
my
friends
now?
මලක්
අරගෙන
යද්දී
මං
පාරේ
When
I
was
walking
down
the
street
with
a
flower
විසටමයි
ඇදුනේ
තාලෙන්
I
was
stepping
to
the
beat
of
my
own
drum
පිට
පිට
ආවත්
ප්රශ්න
දැන්
මටම
හද
ගාවම
ගෙවෙන
තාලෙ
Even
though
I
had
problems,
I
was
carrying
them
all
on
my
own
එක
එක
ආවත්
මම
විශ්වාස
කළා
දැන්
කාවත්
I
trusted
each
and
every
one
of
them,
but
now
I
don't
trust
anyone
දුන්නා
පාවා
මාව
කාලා
ඔළු
පාගා
They
betrayed
me,
and
I'm
paying
the
price
තව
පිස්සෙක්
කලේ
මං
I
was
such
a
fool
මතක්
වෙයි
ඒ
කාලේ
උන
සිද්දි
I
remember
the
good
times
we
had
ආතතියෙන්
මම
ඇන්දෙ
රූප
බිත්ති
වල
I
was
so
scared
that
I
hid
in
the
shadows
මගේ
විත්ති
බලන්න
කවුරුත්
එද්දි
When
everyone
was
looking
at
me
දොර
වැහුවා
මම
ඩෝ
I
closed
the
door
අන්ධකාරේ
මං
ගෙවේ
කාලේ
දැන්
හිතින්
තැවෙයි
මා
I
wander
in
the
darkness,
my
time
is
wasted,
and
my
heart
aches
with
regret
තාමත්
පාරෙ
මං
ඉතින්
ආලේ
දැන්
පස්සෙ
තබා
මා
I'm
still
on
the
road,
but
now
you've
left
me
behind
මං
යන්නම්
කවුරුත්
නැති
ලෝකේ
I'm
going
to
a
world
where
no
one
is
there
ඇවිදා
මම
හතිදා
පමා
වෙලාදෝ
I've
been
walking
for
days,
and
I'm
starting
to
lose
my
way
නැත
සතුටක්
දිවි
කතරේ
කොතැන
හෝ
There
is
no
happiness
to
be
found
anywhere
in
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dileepa Madushan, Dilochana Perera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.