Distobal feat. Skinnybear - Estrellado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Distobal feat. Skinnybear - Estrellado




Estrellado
Star-Crossed
Pensé que eras diferente
I thought you were different
Nena, qué le vamos a hacer
Baby, what can we do
Ahora no estoy pa' problemas
I'm not looking for problems now
Solo hay tiempo pa' crecer
There's only time to grow
Me voy a comer el mundo
I'm going to eat the world
Y ahora te toca mirarme
And now it's your turn to watch me
Quemas como el fuego
You burn like fire
Pero mejor enfriarse
But it's better to cool off
Recorriendo las estrellas
Traveling the stars
En tus piernas voy a estrellar
I'm going to crash on your legs
En el fondo tu eres buena
Deep down you're good
Beba, no me vas engañar
Baby, you won't fool me
que tienes mucha pena
I know you're in a lot of pain
Se te nota en la mirada
I can see it in your eyes
Te busqué por mar y tierra
I searched for you by land and sea
Pa' calmarte esa ansiedad
To calm that anxiety
Pero no fue suficiente
But it wasn't enough
No lo que sientes
I don't know what you feel
Dices que me quieres
You say you love me
Pero siempre estás ausente
But you're always absent
Hice lo que pude chica
I did what I could, girl
Para complacerte
To please you
Para complacerte
To please you
Pensaba que estaría mal
I thought I'd be wrong
Perdóname, no supe amarte
Forgive me, I didn't know how to love you
Y la verdad he estado pensativo
And the truth is I've been thinking
Pero nena ya te olvidé
But baby, I've already forgotten you
Pensaba que estaría mal
I thought I'd be wrong
No fue difícil, superarte
It wasn't hard, get over you
Solo eres otra del montón
You're just another one of the bunch
Ahora sin ti me va mejor
Now I'm better off without you
Ahora sin ti me va mejor
Now I'm better off without you
Combino La Folie con Hermes
I combine La Folie with Hermes
No me quedo en casa lo' viernes
I don't stay at home on Fridays
Las putas se apuntan para verme
The whores sign up to see me
Estas niñas todas quieren morderme
These girls all want to bite me
Y ahora que me siento sin peso
And now that I feel weightless
Es cuando relajo mi mente
It's when I relax my mind
Tengo más cosas importantes
I have more important things
Para hacer que sólo estar pensando en ti
To do than just thinking about you
Eres tan egoísta
You're so selfish
Que no puedes soportar la idea
That you can't stand the idea
De estar alejada de mi
Of being away from me
Y ya
And I know
Me extrañas y ahora quieres verme
You miss me and now you want to see me
Tal vez
Maybe
Pudiste aprovecharme estando ahí
You could have taken advantage of me while you were there
Ahora todo se queda en un what if
Now everything stays in a what if
To' se queda en un what if
Everything stays in a what if
Ahora estoy fresco
Now I'm fresh
Quiero todo el queso
I want all the cheese
Shout out pal ghetto
Shout out pal ghetto
Run it up, let's go
Run it up, let's go
Ahora estoy fresco
Now I'm fresh
Quiero to' el queso
I want all the cheese
Shout out pal ghetto
Shout out pal ghetto
Run it up, let's go
Run it up, let's go
Recorriendo las estrellas
Traveling the stars
En tus piernas voy a estrellar
I'm going to crash on your legs
En el fondo tu eres buena
Deep down you're good
Beba, no me vas engañar
Baby, you won't fool me
que tienes mucha pena
I know you're in a lot of pain
Se te nota en la mirada
I can see it in your eyes
Te busqué por mar y tierra
I searched for you by land and sea
Pa' calmarte esa ansiedad
To calm that anxiety
Pero no fue suficiente
But it wasn't enough
No lo que sientes
I don't know what you feel
Dices que me quieres
You say you love me
Pero siempre estás ausente
But you're always absent
Hice lo que pude chica
I did what I could, girl
Para complacerte
To please you
Para complacerte (eh)
To please you (eh)
(Yeah, ehh)
(Yeah, ehh)
Nena
Baby
Si me ves colgando
If you see me hanging
Solo deja que me caiga
Just let me fall
Cada cosa me recuerda a ti y
Everything reminds me of you and
Yo puedo volar lejos
I can fly away
Tan lejos, no puede imaginarte
So far, can't imagine you
Tan lejos, que no podrás dañarme
So far, that you can't hurt me
Más lejos, para que no me alcances
Further away, so you can't reach me
(Oh)
(Oh)





Distobal feat. Skinnybear - Sombras - EP
Album
Sombras - EP
date de sortie
11-07-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.