Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ajake Sure
Einladung am Abend
Hai
pacar
lama
tak
jumpa
Hallo
Schatz,
lange
nicht
gesehen
Aduh,
rindunya
audzubillah
Oh,
ich
vermisse
dich
unbeschreiblich
Hai
pacar
apa
kabarmu?
Hallo
Schatz,
wie
geht
es
dir?
Hari
ini
aku
lagi
diserang
flu
Heute
hat
mich
die
Grippe
erwischt
Hai
pacar
lihat
di
langit
Hallo
Schatz,
schau
in
den
Himmel
Bulan
sabit
dan
bintang-bintang
Mondsichel
und
die
Sterne
Bukan
main
indahnya
Wie
unglaublich
schön
sie
sind
Seakan
dunia
ini
milik
berdua
Als
ob
diese
Welt
nur
uns
beiden
gehört
Hai
pacar
mari
merapat
Hallo
Schatz,
komm
näher
Ogah
ah
aku
takut
dirayu
Oh
nein,
ich
habe
Angst,
dass
du
mich
verführst
Tidak,
aku
cuma
mau
berbisik
Nein,
ich
will
dir
nur
etwas
ins
Ohr
flüstern
Baik,
tapi
jangan
gigitin
kuping
Okay,
aber
beiß
mir
nicht
ins
Ohr
Kita
sama-sama
senang
Wir
sind
beide
glücklich
Kita
sama-sama
sayang
Wir
lieben
uns
beide
Kita
sama-sama
cinta
Wir
sind
beide
verliebt
Amboi
tralala
Oh
wie
schön,
tralala
Kita
sama-sama
senang
Wir
sind
beide
glücklich
Kita
sama-sama
sayang
Wir
lieben
uns
beide
Kita
sama-sama
cinta
Wir
sind
beide
verliebt
Amboi
...
Oh
wie
schön
...
Hai
pacar
mari
main
cinta
Hallo
Schatz,
lass
uns
Liebe
machen
Ogah
ah
takut
perutku
bengkak
Oh
nein,
ich
habe
Angst,
dass
mein
Bauch
dick
wird
Atau
kita
main
cium
Oder
lass
uns
küssen
Ogah,
takut
bibirku
dower
Oh
nein,
ich
habe
Angst,
dass
meine
Lippen
anschwellen
Mengapa
mesti
takut?
Warum
musst
du
Angst
haben?
Bukan
takut
tapi
malu
Es
ist
keine
Angst,
sondern
Scham
Malu
sama
siapa
sih?
Vor
wem
schämst
du
dich
denn?
Ya
malu
sama
kamu
Na,
vor
dir
schäme
ich
mich
Kok
malu
sama
aku?
Wieso
schämst
du
dich
vor
mir?
Soalnya
mulutku
bau
Weil
mein
Mund
riecht
Abis
makan
petai
Ich
habe
gerade
Petai-Bohnen
gegessen
Belum
gosok
gigi
Und
noch
nicht
die
Zähne
geputzt
Biar
bau
aku
nggak
peduli
Auch
wenn
er
riecht,
es
ist
mir
egal
Boleh
aja
kalau
kamu
tahan
Von
mir
aus,
wenn
du
es
aushältst
Aku
pasti
tahan
Ich
halte
es
bestimmt
aus
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 0
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.