Paroles et traduction Doel Sumbang - Genah Merenah Tumaninah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Genah Merenah Tumaninah
Точно Подмечено, Успокаивает
Kuring
boga
baraya
У
меня
есть
приятель,
Urang
jalan
Pasir
Koja
Живёт
на
улице
Пасир
Коджа,
Ngaranna
Odoy
Sobarna
Имя
его
Одой
Собарна,
Usahana
rupa-rupa
Занимается
всяким:
Ti
mimiti
dagang
topi
Сперва
торговал
шляпами,
Sendal,
sapatu,
jeung
rompi
Сандалиями,
обувью
и
жилетами,
Nepi
ka
dagang
bandéra
Потом
даже
флагами,
Da
dasar
di
kaki
lima
Ведь
всё
это
уличная
торговля.
Ceuk
Mang
Odoy
ayeuna
mah
Говорит
Манг
Одой
теперь,
Dagang
téh
salsé
jeung
ngeunah
Торговля
— просто
и
приятно,
Béda
pisan
jeung
baheula
Совсем
не
то,
что
раньше,
Dagang
kudu
culang-cileung
Торговать
приходилось
украдкой,
Sok
sieun
kurunyung
Tibum
Боялся
попасться
городской
страже,
Malah
Mang
Odoy
nyarita
kieu
Даже
Манг
Одой
говорит
так:
Kuring
boga
baraya
У
меня
есть
приятель,
Asli
urang
Leuwi
Dulang
Родом
из
Леуви
Дуланг,
Ngaranna
Ojay
Sumpena
Имя
его
Оджай
Сумпена,
Usahana
kana
ngabéca
Работает
извозчиком.
Ti
beurang
nepi
ka
peuting
С
утра
до
поздней
ночи,
Tara
eureun
mandi
késang
Не
переставая,
обливаясь
потом,
Ngaboséh
satengah
édan
Вкалывает
как
сумасшедший,
Sangkan
kaudak
setoran
Чтобы
сделать
выручку.
Ceuk
Mang
Ojay
ayeuna
mah
Говорит
Манг
Оджай
теперь,
Ngabéca
téh
bisa
ka
kota
euy
Извозчиком
можно
и
в
город,
милая,
Béda
pisan
jeung
baheula
Совсем
не
то,
что
раньше,
Ngabéca
teh
culang-cileung
Извозчиком
приходилось
украдкой,
Da
sieun
ditéwak
pu-li-si
Ведь
боялся
попасться
полиции,
Malah
Mang
Ojay
nyarita
kieu
Даже
Манг
Оджай
говорит
так:
Kuring
boga
baraya
У
меня
есть
приятельница,
Ari
ngaranna
Nyi
Sari
Имя
её
Ньи
Сари,
Kusabab
kulitna
hideung
Из-за
её
тёмной
кожи,
Nya
nelah
Nyi
Sari
Item
Её
зовут
Ньи
Сари
Чёрная.
Usahana
dagang
daging
Торгует
мясом,
Langganannana
gé
loba
Покупателей
у
неё
много,
Ti
mimiti
nu
ngaduda
Начиная
с
вдовцов,
Nepikeun
ka
mahasiswa
И
заканчивая
студентами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wachyoe Affandi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.