Paroles et traduction Domenico Modugno - Como has hecho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como has hecho
How Did You Do It
Yo
te
quiero
tanto,
I
love
you
so
much,
Como
en
mi
vida
More
than
I've
ever
He
querido
jamás
Loved
anyone
before
Y
tan
profundamente,
And
so
deeply,
Que
tengo
miedo
de
mi
That
I'm
afraid
of
myself
De
este
desmesurado
amor
Of
this
overwhelming
love
Que
ahora,
siento
por
ti
That
I
now
feel
for
you
Yo
te
deseo,
I
desire
you,
Con
un
deseo
nuevo
With
a
new
desire
Que
me
atormenta
That
torments
me
A
veces
me
pregunto
Sometimes
I
wonder
Como
es
posible
How
is
it
possible
Que
me
deba
adormecer
That
I
should
fall
asleep
Y
me
deba
despertar
And
wake
up
Y
tenerte
de
nuevo
And
have
you
again
Siempre
ante
mi
Always
before
me
Ante
mis
ojos,
Before
my
eyes,
En
mis
pensamientos
In
my
thoughts
En
cada
instante
de
mi
vida.
In
every
moment
of
my
life.
Yo
necesito
de
ti
I
need
you
Como
la
barca
necesita
el
mar
Like
a
boat
needs
the
sea
Para
poder
navegar
To
sail
La
primavera
necesita
el
sol
Spring
needs
the
sun
Para
poder
florecer
To
blossom
La
mariposa
la
flor,
The
butterfly
the
flower,
Un
niño
de
una
mano
A
child
a
hand
Que
la
acompañe
To
accompany
it
Un
perro
de
un
dueño
A
dog
an
owner
Y
del
viento
la
cometa
And
the
wind
the
kite
Siempre
cerca
de
mi,
Always
close
to
me,
En
cada
instante
de
mi
vida
In
every
moment
of
my
life
Mas
como
has
hecho,
But
how
did
you
do
it,
Para
que
me
enamore
tanto,
tanto
To
make
me
fall
so
much,
so
much
in
love
Me
miro
en
el
espejo
I
look
in
the
mirror
Y
me
pregunto
And
I
wonder
Si
ese
de
ahi,
soy
yo...
If
that's
me
in
there...
Mas
como
has
hecho,
But
how
did
you
do
it,
Hacer
de
esta
mi
vida
To
make
this
life
of
mine
Algo
muy
tuyo
Something
very
much
yours
A
transformar
el
tiempo
To
transform
time
En
una
espera
Into
a
wait
Para
yo
verte
For
me
to
see
you
No
hay
sentido,
There's
no
point,
Dentro
de
mi
vida
In
my
life
Y
más
lo
pienso,
And
the
more
I
think
about
it,
Es
mas
un
hilo
It's
more
of
a
thread
Entre
tus
manos
In
your
hands
Mas
como
has
hecho,
But
how
did
you
do
it,
No
sé
siquiera
I
don't
even
know
Cuando
has
comenzado
When
you
started
Que
en
esta
vida
mía
That
in
this
life
of
mine
No
sucedió
jamás
It
never
happened
before
Que
digo
ciertamente
That
I
can
say
with
certainty
Te
quiero
tanto!
I
love
you
so
much!
La
la
la
la
la...
La
la
la
la
la...
Ante
mis
ojos,
Before
my
eyes,
Mis
pensamientos,
My
thoughts,
En
cada
instante,
In
every
moment,
De
esta
mi
vida,
Of
this
life
of
mine,
Siempre
cerca
de
mi
Always
close
to
me
Mas
como
has
hecho,
But
how
did
you
do
it,
Hacer
de
esta
mi
vida
To
make
this
life
of
mine
Algo
muy
tuyo
Something
very
much
yours
A
transformar
el
tiempo
To
transform
time
En
una
espera
Into
a
wait
La
primera
vez,
First
time,
Que
digo
ciertamente
That
I
can
say
with
certainty
¡Te
quiero
tanto!.
I
love
you
so
much!.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Modugno Domenico
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.