Paroles et traduction Dona Ivone Lara - Candeeiro Da Vovó
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Candeeiro Da Vovó
Grandma's Lamp
Vamo'
cantar
pra
vovó,
gente!
Let's
sing
for
Grandma,
everyone!
Ih-ará-rá-rô-rô
Ih-ará-rá-rô-rô
Ará-rá-rá
(iô)
Ará-rá-rá
(iô)
Ará-ih-ôba-ih
(rá-rô)
Ará-ih-ôba-ih
(rá-rô)
Ih,
virgem,
minha
Nossa
Senhora
Oh,
Virgin,
my
Our
Lady
Cadê
o
candeeiro
de
vovó?
Where
is
Grandma's
lamp?
Seu
troféu
lá
de
Angola
Her
trophy
from
Angola
Cadê
o
candeeiro
de
vovó?
Where
is
Grandma's
lamp?
Era
lindo
e
iluminava
It
was
beautiful
and
illuminated
Os
caminhos
de
vovó
Grandma's
paths
E
sua
luz
sempre
firmava
And
its
light
always
strengthened
Os
pontos
de
vovó
Grandma's
stitches
Mas,
virgem,
minha
Nossa
Senhora
But,
Virgin,
my
Our
Lady
Cadê
o
candeeiro
de
vovó?
Where
is
Grandma's
lamp?
E
seu
troféu
lá
de
Angola
And
her
trophy
from
Angola
Cadê
o
candeeiro
de
vovó?
Where
is
Grandma's
lamp?
E
era
lindo
e
iluminava
And
it
was
beautiful
and
illuminated
Os
caminhos
de
vovó
Grandma's
paths
Sua
luz
sempre
firmava
Its
light
always
strengthened
Os
pontos
de
vovó
Grandma's
stitches
Quando
veio
de
Angola
When
she
came
from
Angola
Era
livre
na
Bahia
She
was
free
in
Bahia
Escondia
o
candeeiro
She
hid
the
lamp
Dia,
noite,
noite
e
dia
Day,
night,
night
and
day
Mas
um
golpe
traiçoeiro
But
a
treacherous
blow
Do
destino
a
envolveu
Of
fate
enveloped
her
Ninguém
sabe
até
hoje
Nobody
knows
to
this
day
Como
o
candeeiro
desapareceu
How
the
lamp
disappeared
Vovó
chorou,
de
cortar
o
coração
Grandma
cried,
it
broke
my
heart
Não
tem
mais
o
candeeiro
She
doesn't
have
the
lamp
anymore
Pra
enfrentar
a
solidão
To
face
the
loneliness
Vovó
chorou,
chorou
Grandma
cried,
cried
Como
há
tempos
não
se
via
Like
she
hadn't
in
a
long
time
Com
saudades
de
(Angola)
Missing
(Angola)
E
sua
mocidade
na
Bahia
And
her
youth
in
Bahia
Vovó
chorou,
de
cortar
o
coração
Grandma
cried,
it
broke
my
heart
Não
tem
mais
o
candeeiro
She
doesn't
have
the
lamp
anymore
Pra
enfrentar
a
solidão
To
face
the
loneliness
Vovó
chorou,
chorou
Grandma
cried,
cried
Como
há
tempos
não
se
via
Like
she
hadn't
in
a
long
time
Com
saudades
de
(Angola)
Missing
(Angola)
Pôs
mocidade
(na
Bahia)
Her
youth
(in
Bahia)
Ih,
virgem,
minha
Nossa
Senhora
Oh,
Virgin,
my
Our
Lady
Cadê
o
candeeiro
de
vovó?
Where
is
Grandma's
lamp?
Seu
troféu
lá
de
Angola
Her
trophy
from
Angola
Cadê
o
candeeiro
de
vovó?
Where
is
Grandma's
lamp?
Era
lindo
e
iluminava
It
was
beautiful
and
illuminated
Os
caminhos
de
vovó
Grandma's
paths
Sua
luz
sempre
firmava
Its
light
always
strengthened
Os
pontos
de
vovó
Grandma's
stitches
Mas,
virgem,
minha
Nossa
Senhora
But,
Virgin,
my
Our
Lady
Cadê
o
candeeiro
de
vovó?
Where
is
Grandma's
lamp?
Seu
troféu
lá
de
Angola
Her
trophy
from
Angola
Cadê
o
candeeiro
de
vovó?
Where
is
Grandma's
lamp?
Era
lindo
e
iluminava
It
was
beautiful
and
illuminated
Os
caminhos
de
vovó
Grandma's
paths
Sua
vista
é
o
que
firmava
Her
sight
is
what
strengthened
Os
pontos
de
vovó
Grandma's
stitches
Ih-ará-rá-rô-rô
Ih-ará-rá-rô-rô
I-rá-rá-rá-iô-iô
I-rá-rá-rá-iô-iô
Ará-iá-ô-ô-ô
Ará-iá-ô-ô-ô
Uará-rá-iô-iô
Uará-rá-iô-iô
Lá-rá-rá-iô-iô
(uh-hô)
Lá-rá-rá-iô-iô
(uh-hô)
Lá-rá-iá-lá-iá
Lá-rá-iá-lá-iá
Lá-lá-iá-lá-iá
Lá-lá-iá-lá-iá
Lá-rá-lá-rá-iá
Lá-rá-lá-rá-iá
Lá-rá-iá-lá-iá
Lá-rá-iá-lá-iá
Lá-rá-iá-lá-iá
Lá-rá-iá-lá-iá
Lá-rá-iá-lá-iá
Lá-rá-iá-lá-iá
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Delcio Carvalho, D. Ivone Lara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.